For it is written, “‘As I live,’ says the Lord, ‘to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.’” | For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God. |
Blessed is everyone who fears Yahweh, who walks in his ways. | Blessed is every one that feareth the Lord; that walketh in his ways. |
|
For if we live, we live to the Lord. Or if we die, we die to the Lord. If therefore we live or die, we are the Lord’s. | For whether we live, we live unto the Lord; and whether we die, we die unto the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord's. |
The result of humility and the fear of Yahweh is wealth, honor, and life. | By humility and the fear of the Lord are riches, and honour, and life. |
Let everything that has breath praise Yah! Praise Yah! | Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise ye the Lord. |
For Yahweh says to the house of Israel: “Seek me, and you will live.” | For thus saith the Lord unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live. |
Yahweh is on my side. I will not be afraid. What can man do to me? | The Lord is on my side; I will not fear: what can man do unto me? |
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man. | It is better to trust in the Lord than to put confidence in man. |
Yahweh is righteous in all his ways, and gracious in all his works. | The Lord is righteous in all his ways, and holy in all his works. |
Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more. | Seek the Lord and his strength, seek his face continually. |
I wait for Yahweh. My soul waits. I hope in his word. | I wait for the Lord, my soul doth wait, and in his word do I hope. |
A man’s heart plans his course, but Yahweh directs his steps. | A man's heart deviseth his way: but the Lord directeth his steps. |
There is no one as holy as Yahweh, for there is no one besides you, nor is there any rock like our God. | There is none holy as the Lord: for there is none beside thee: neither is there any rock like our God. |
There are many plans in a man’s heart, but Yahweh’s counsel will prevail. | There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the Lord, that shall stand. |
For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears open to their prayer; but the face of the Lord is against those who do evil. | For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil. |
Surely the Lord Yahweh will do nothing, unless he reveals his secret to his servants the prophets. | Surely the Lord God will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. |
My soul, you have said to Yahweh, “You are my Lord. Apart from you I have no good thing.” | O my soul, thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee. |
So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven and sat down at the right hand of God. | So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God. |
The grace of the Lord Jesus Christ, God’s love, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. Amen. | The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be with you all. Amen. |
Yahweh makes poor and makes rich. He brings low, he also lifts up. | The Lord maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up. |
Let us search and try our ways, and turn again to Yahweh. | Let us search and try our ways, and turn again to the Lord. |
For whoever finds me finds life, and will obtain favor from Yahweh. | For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the Lord. |
Seek Yahweh while he may be found. Call on him while he is near. | Seek ye the Lord while he may be found, call ye upon him while he is near. |
Jesus said to him, ‘You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.’ | Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. |
For Yahweh’s word is right. All his work is done in faithfulness. | For the word of the Lord is right; and all his works are done in truth. |