I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears. | I sought the Lord, and he answered me, and delivered me from all my fears. |
Commit your deeds to Yahweh, and your plans shall succeed. | Commit your work to the Lord, and your plans will be established. |
|
For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears open to their prayer; but the face of the Lord is against those who do evil. | For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their prayer. But the face of the Lord is against those who do evil. |
So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven and sat down at the right hand of God. | So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God. |
The grace of the Lord Jesus Christ, God’s love, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. Amen. | The grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with all of you. |
“Yahweh is my portion,” says my soul. “Therefore I will hope in him.” | “The Lord is my portion,” says my soul, “therefore I will hope in him.” |
Yahweh himself is who goes before you. He will be with you. He will not fail you nor forsake you. Don’t be afraid. Don’t be discouraged. | It is the Lord who goes before you. He will be with you; he will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed. |
A man’s steps are established by Yahweh. He delights in his way. | Our steps are made firm by the Lord, when he delights in our way. |
Yahweh will also be a high tower for the oppressed; a high tower in times of trouble. | The Lord is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble. |
Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. | Be strong, and let your heart take courage, all you who wait for the Lord. |
Jesus said to him, ‘You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.’ | He said to him, ‘You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind.’ |
You fathers, don’t provoke your children to wrath, but nurture them in the discipline and instruction of the Lord. | And, fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord. |
Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh’s law. | Happy are those whose way is blameless, who walk in the law of the Lord. |
Every way of a man is right in his own eyes, but Yahweh weighs the hearts. | All deeds are right in the sight of the doer, but the Lord weighs the heart. |
Also delight yourself in Yahweh, and he will give you the desires of your heart. | Take delight in the Lord, and he will give you the desires of your heart. |
For Yahweh gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding. | For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding. |
Oh come, let’s worship and bow down. Let’s kneel before Yahweh, our Maker. | O come, let us worship and bow down, let us kneel before the Lord, our Maker! |
For Yahweh is our judge. Yahweh is our lawgiver. Yahweh is our king. He will save us. | For the Lord is our judge, the Lord is our ruler, the Lord is our king; he will save us. |
You shall keep my Sabbaths, and have reverence for my sanctuary. I am Yahweh. | You shall keep my sabbaths and reverence my sanctuary: I am the Lord. |
But “he who boasts, let him boast in the Lord.” For it isn’t he who commends himself who is approved, but whom the Lord commends. | “Let the one who boasts, boast in the Lord.” For it is not those who commend themselves that are approved, but those whom the Lord commends. |
Yahweh is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness. | The Lord is merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love. |
Let the favor of the Lord our God be on us. Establish the work of our hands for us. Yes, establish the work of our hands. | Let the favor of the Lord our God be upon us, and prosper for us the work of our hands— O prosper the work of our hands! |
“For I have no pleasure in the death of him who dies,” says the Lord Yahweh. “Therefore turn yourselves, and live!” | For I have no pleasure in the death of anyone, says the Lord God. Turn, then, and live. |
But don’t forget this one thing, beloved, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day. | But do not ignore this one fact, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years are like one day. |
Yahweh is near to all those who call on him, to all who call on him in truth. | The Lord is near to all who call on him, to all who call on him in truth. |