So faith comes by hearing, and hearing by the word of God. | So then faith comes by hearing, and hearing by the word of God. |
Every word of God is flawless. He is a shield to those who take refuge in him. | Every word of God is pure; He is a shield to those who put their trust in Him. |
|
But he said, “On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it.” | But He said, “More than that, blessed are those who hear the word of God and keep it!” |
And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God. | And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God. |
Having been born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which lives and remains forever. | Having been born again, not of corruptible seed but incorruptible, through the word of God which lives and abides forever. |
When they had prayed, the place was shaken where they were gathered together. They were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness. | And when they had prayed, the place where they were assembled together was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness. |
For the word of God is living and active, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the dividing of soul and spirit, of both joints and marrow, and is able to discern the thoughts and intentions of the heart. | For the word of God is living and powerful, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the division of soul and spirit, and of joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart. |
For the word of the cross is foolishness to those who are dying, but to us who are being saved it is the power of God. | For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. |
The grass withers, the flower fades; but the word of our God stands forever. | The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever. |
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
For Yahweh’s word is right. All his work is done in faithfulness. | For the word of the Lord is right, And all His work is done in truth. |
Do all things without complaining and arguing, that you may become blameless and harmless, children of God without defect in the middle of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world, holding up the word of life. | Do all things without complaining and disputing, that you may become blameless and harmless, children of God without fault in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world, holding fast the word of life. |
For as many as are led by the Spirit of God, these are children of God. | For as many as are led by the Spirit of God, these are sons of God. |
Be therefore imitators of God, as beloved children. | Therefore be imitators of God as dear children. |
Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God. | Blessed are the peacemakers, For they shall be called sons of God. |
Give diligence to present yourself approved by God, a workman who doesn’t need to be ashamed, properly handling the Word of Truth. | Be diligent to present yourself approved to God, a worker who does not need to be ashamed, rightly dividing the word of truth. |
By Yahweh’s word, the heavens were made: all their army by the breath of his mouth. | By the word of the Lord the heavens were made, And all the host of them by the breath of His mouth. |
For nothing spoken by God is impossible. | For with God nothing will be impossible. |
But he answered, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of God’s mouth.’” | But He answered and said, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’ ” |
Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God. | Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God. |
Of his own will he gave birth to us by the word of truth, that we should be a kind of first fruits of his creatures. | Of His own will He brought us forth by the word of truth, that we might be a kind of firstfruits of His creatures. |
Who is he who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God? | Who is he who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God? |
Whether therefore you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. | Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. |
Jesus answered them, “This is the work of God, that you believe in him whom he has sent.” | Jesus answered and said to them, “This is the work of God, that you believe in Him whom He sent.” |
For the creation waits with eager expectation for the children of God to be revealed. | For the earnest expectation of the creation eagerly waits for the revealing of the sons of God. |