DailyVerses.net

20 Bible Verses about Self-control


NIV KJV ESV NKJV
X
RVR95
Whoever has no rule over his own spirit Is like a city broken down, without walls.Como ciudad destruida y sin murallas es el hombre que no pone freno a su espíritu.
For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound mind.Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio.
He who is slow to anger is better than the mighty, And he who rules his spirit than he who takes a city.Mejor es el que tarda en airarse que el fuerte, el que domina su espíritu que el conquistador de una ciudad.
But also for this very reason, giving all diligence, add to your faith virtue, to virtue knowledge, to knowledge self-control, to self-control perseverance, to perseverance godliness, to godliness brotherly kindness, and to brotherly kindness love.Por esto mismo, poned toda diligencia en añadir a vuestra fe virtud; a la virtud, conocimiento; al conocimiento, dominio propio; al dominio propio, paciencia; a la paciencia, piedad; a la piedad, afecto fraternal; y al afecto fraternal, amor.
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, self-control. Against such there is no law.Pero el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.
Death and life are in the power of the tongue, And those who love it will eat its fruit.La muerte y la vida están en poder de la lengua; el que la ama, comerá de sus frutos.
So then, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.Por esto, mis amados hermanos, todo hombre sea pronto para oír, tardo para hablar, tardo para airarse.
No temptation has overtaken you except such as is common to man; but God is faithful, who will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will also make the way of escape, that you may be able to bear it.No os ha sobrevenido ninguna prueba que no sea humana; pero fiel es Dios, que no os dejará ser probados más de lo que podéis resistir, sino que dará también juntamente con la prueba la salida, para que podáis soportarla.
Therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober.Por tanto, no durmamos como los demás, sino vigilemos y seamos sobrios.
For the grace of God that brings salvation has appeared to all men, teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly in the present age.La gracia de Dios se ha manifestado para salvación a toda la humanidad, y nos enseña que, renunciando a la impiedad y a los deseos mundanos, vivamos en este siglo sobria, justa y piadosamente.
A fool’s wrath is known at once, But a prudent man covers shame.El necio, al punto da a conocer su ira, pero el prudente no hace caso de la injuria.
And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect will of God.No os conforméis a este mundo, sino transformaos por medio de la renovación de vuestro entendimiento, para que comprobéis cuál es la buena voluntad de Dios, agradable y perfecta.
But I discipline my body and bring it into subjection, lest, when I have preached to others, I myself should become disqualified.Sino que golpeo mi cuerpo y lo pongo en servidumbre, no sea que, habiendo sido heraldo para otros, yo mismo venga a ser eliminado.
A fool vents all his feelings, But a wise man holds them back.El necio da rienda suelta a toda su ira, pero el sabio, al fin, la apacigua.
And everyone who competes for the prize is temperate in all things. Now they do it to obtain a perishable crown, but we for an imperishable crown.Todo aquel que lucha, de todo se abstiene; ellos, a la verdad, para recibir una corona corruptible, pero nosotros, una incorruptible.
For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this age, against spiritual hosts of wickedness in the heavenly places.Porque no tenemos lucha contra sangre y carne, sino contra principados, contra potestades, contra los gobernadores de las tinieblas de este mundo, contra huestes espirituales de maldad en las regiones celestes.
I have made a covenant with my eyes; Why then should I look upon a young woman?Hice pacto con mis ojos, ¿cómo, pues, había yo de mirar a una virgen?
Look to yourselves, that we do not lose those things we worked for, but that we may receive a full reward.Mirad por vosotros mismos, para que no perdáis el fruto de vuestro trabajo, sino que recibáis la recompensa completa.
Do not turn to the right or the left; Remove your foot from evil.No te desvíes a la derecha ni a la izquierda; aparta tu pie del mal.
Do not deprive one another except with consent for a time, that you may give yourselves to fasting and prayer; and come together again so that Satan does not tempt you because of your lack of self-control.No os neguéis el uno al otro, a no ser por algún tiempo de mutuo consentimiento, para ocuparos sosegadamente en la oración. Luego volved a juntaros en uno, para que no os tiente Satanás a causa de vuestra incontinencia.

Read more

Comments
Do you not know that you are the temple of God and that the Spirit of God dwells in you?
E-mail
Facebook
Twitter
Android
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...
Accept This website uses cookies