Return, thou backsliding Israel, saith the Lord;
and I will not cause mine anger to fall upon you:
for I am merciful, saith the Lord,
and I will not keep anger for ever.
and I will not cause mine anger to fall upon you:
for I am merciful, saith the Lord,
and I will not keep anger for ever.
‘Return, faithless Israel,’ declares the Lord,
‘I will frown on you no longer,
for I am faithful,’ declares the Lord,
‘I will not be angry forever.’
‘I will frown on you no longer,
for I am faithful,’ declares the Lord,
‘I will not be angry forever.’
Return, faithless Israel,
declares the Lord.
I will not look on you in anger,
for I am merciful,
declares the Lord;
I will not be angry forever.
declares the Lord.
I will not look on you in anger,
for I am merciful,
declares the Lord;
I will not be angry forever.
‘Return, backsliding Israel,’ says the Lord;
‘I will not cause My anger to fall on you.
For I am merciful,’ says the Lord;
‘I will not remain angry forever.’
‘I will not cause My anger to fall on you.
For I am merciful,’ says the Lord;
‘I will not remain angry forever.’
O Israel, my faithless people,
come home to me again,
for I am merciful.
I will not be angry with you forever.
come home to me again,
for I am merciful.
I will not be angry with you forever.
Return, faithless Israel,
says the Lord.
I will not look on you in anger,
for I am merciful,
says the Lord;
I will not be angry forever.
says the Lord.
I will not look on you in anger,
for I am merciful,
says the Lord;
I will not be angry forever.
‘Return, you backsliding Israel,’ says Yahweh; ‘I will not look in anger on you, for I am merciful,’ says Yahweh. ‘I will not keep anger forever.’
Return, rebel Israel, says the Lord.
I will not look upon you in anger.
For I am merciful, says the Lord;
my wrath will not continue forever.
I will not look upon you in anger.
For I am merciful, says the Lord;
my wrath will not continue forever.