AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)Jesus responded, “Didn’t I tell you that you would see God’s glory if you believe?” Then Jesus said, “Did I not tell you that if you believe, you will see the glory of God?” Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God? Jesus said to her, “Did I not tell you that if you believed you would see the glory of God?” Jesus said to her, “Did I not say to you that if you would believe you would see the glory of God?” Jesus said to her, “Did I not tell you that if you believed, you would see the glory of God?” Jesus said to her, “Didn’t I tell you that if you believed, you would see God’s glory?” Jesus replied, “Did I not tell you that if you have faith you will see the glory of God?” You say you have faith, for you believe that there is one God. Good for you! Even the demons believe this, and they tremble in terror. The Lord will stay with you as long as you stay with him! Whenever you seek him, you will find him. But if you abandon him, he will abandon you.Next verse!With image