A gossip goes around telling secrets,
but those who are trustworthy can keep a confidence.
but those who are trustworthy can keep a confidence.

Whoever goes about slandering reveals secrets,
but he who is trustworthy in spirit keeps a thing covered.
but he who is trustworthy in spirit keeps a thing covered.
A talebearer reveals secrets,
But he who is of a faithful spirit conceals a matter.
But he who is of a faithful spirit conceals a matter.
A gossip goes about telling secrets,
but one who is trustworthy in spirit keeps a confidence.
but one who is trustworthy in spirit keeps a confidence.
One who brings gossip betrays a confidence,
but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret.
but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret.
One who goes about as a slanderer reveals secrets,
But one who is trustworthy conceals a matter.
But one who is trustworthy conceals a matter.
One who gossips reveals secrets,
but a trustworthy man keeps things hidden.
but a trustworthy man keeps things hidden.
Related topics
Reliability
But the Lord is...
Speaking
The tongue can bring...
Gossip
A troublemaker plants seeds...
Lying
The LORD detests lying...
Love
Love is patient and...
Hope
“For I know the...
Bible verse of the day
Do what is good and run from evilso that you may live!
Then the Lord God of Heaven’s Armies will be your helper,
just as you have claimed.

