Therefore confess your sins to one another, and pray for one another, so that you may be healed. The prayer of the righteous is powerful and effective. | Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much. |
If we confess our sins, he who is faithful and just will forgive us our sins and cleanse us from all unrighteousness. | If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. |
|
No one who conceals transgressions will prosper, but one who confesses and forsakes them will obtain mercy. | He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy. |
Then I acknowledged my sin to you, and I did not hide my iniquity; I said, “I will confess my transgressions to the Lord,” and you forgave the guilt of my sin. Selah | I acknowledge my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the Lord; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah. |
When you realize your guilt in any of these, you shall confess the sin that you have committed. | And it shall be, when he shall be guilty in one of these things, that he shall confess that he hath sinned in that thing. |
Repent therefore, and turn to God so that your sins may be wiped out. | Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord. |
For one believes with the heart and so is justified, and one confesses with the mouth and so is saved. | For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation. |
While I kept silence, my body wasted away through my groaning all day long. | When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long. |
We have sinned and done wrong, acted wickedly and rebelled, turning aside from your commandments and ordinances. | We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments. |
Because if you confess with your lips that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. | That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved. |
Since all have sinned and fall short of the glory of God; they are now justified by his grace as a gift, through the redemption that is in Christ Jesus. | For all have sinned, and come short of the glory of God; Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus. |
Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded. | Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded. |
Fight the good fight of the faith; take hold of the eternal life, to which you were called and for which you made the good confession in the presence of many witnesses. | Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses. |
No one who denies the Son has the Father; everyone who confesses the Son has the Father also. | Whosoever denieth the Son, the same hath not the Father: he that acknowledgeth the Son hath the Father also. |