Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This is also vanity and vexation of spirit. | Then I came to realize that all toil and skill in work derive from one person’s envy of another. This also is vanity and a chase after the wind. |
Two are better than one; because they have a good reward for their labour. | Two are better than one: they earn a far greater reward for their toil. |
|
For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up. | And if one should fall, his companion will help him up. How pathetic is the man who is alone and falls and has no one to assist him to his feet. |
And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken. | And where a single man can be overcome, two together will be able to resist. A cord with three strands is not easily broken. |