DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

19 Versículos de la Biblia sobre la Amistad

« Johannes 15:13 »
Reina-Valera 1995Luther 2017
Nadie tiene mayor amor que éste, que uno ponga su vida por sus amigos.Niemand hat größere Liebe als die, dass er sein Leben lässt für seine Freunde.
En todo tiempo ama el amigo y es como un hermano en tiempo de angustia.Ein Freund liebt allezeit, und ein Bruder wird für die Not geboren.
El hombre que tiene amigos debe ser amistoso, y amigos hay más unidos que un hermano.Es gibt Allernächste, die bringen ins Verderben, und es gibt Freunde, die hangen fester an als ein Bruder.
El que encubre la falta busca la amistad; el que la divulga, aparta al amigo.Wer Verfehlung zudeckt, stiftet Freundschaft; wer aber eine Sache aufrührt, der macht Freunde uneins.
¡Mirad cuán bueno y cuán delicioso es que habiten los hermanos juntos en armonía!Siehe, wie fein und lieblich ist's, wenn Brüder einträchtig beieinander wohnen!
Amados, amémonos unos a otros, porque el amor es de Dios. Todo aquel que ama es nacido de Dios y conoce a Dios.Ihr Lieben, lasst uns einander lieb haben; denn die Liebe ist von Gott, und wer liebt, der ist aus Gott geboren und kennt Gott.
A uno que prevalece contra otro, dos lo resisten, pues cordón de tres dobleces no se rompe pronto.Einer mag überwältigt werden, aber zwei können widerstehen, und eine dreifache Schnur reißt nicht leicht entzwei.
El hombre perverso promueve contienda, y el chismoso separa a los mejores amigos.Ein falscher Mensch richtet Zank an, und ein Verleumder macht Freunde uneins.
Porque si caen, el uno levantará a su compañero; pero ¡ay del que está solo! Cuando caiga no habrá otro que lo levante.Fällt einer von ihnen, so hilft ihm sein Gesell auf. Weh dem, der allein ist, wenn er fällt! Dann ist kein anderer da, der ihm aufhilft.
El que sufre es consolado por su compañero, incluso aquel que abandona el temor del Omnipotente.Wer Barmherzigkeit seinem Nächsten verweigert, der gibt die Furcht vor dem Allmächtigen auf.
Y nosotros tenemos este mandamiento de él: «El que ama a Dios, ame también a su hermano.»Und dies Gebot haben wir von ihm, dass, wer Gott liebt, dass der auch seinen Bruder liebe.
El hierro con hierro se afila, y el hombre con el rostro de su amigo.Ein Messer wetzt das andre und ein Mann den andern.
Mejor son dos que uno, pues reciben mejor paga por su trabajo.So ist's ja besser zu zweien als allein; denn sie haben guten Lohn für ihre Mühe.
¡Adúlteros!, ¿no sabéis que la amistad del mundo es enemistad contra Dios? Cualquiera, pues, que quiera ser amigo del mundo se constituye en enemigo de Dios.Ihr Ehebrecher, wisst ihr nicht, dass Freundschaft mit der Welt Feindschaft mit Gott ist? Wer der Welt Freund sein will, der wird Gottes Feind sein.
No os engañéis: «Las malas conversaciones corrompen las buenas costumbres.»Lasst euch nicht verführen! Schlechter Umgang verdirbt gute Sitten.
No dejes a tu amigo ni al amigo de tu padre, ni vayas a la casa de tu hermano en el día de tu aflicción: mejor es un vecino cerca que un hermano lejos.Deinen Freund und deines Vaters Freund verlass nicht. Geh nicht ins Haus deines Bruders, wenn dir's übel geht. Ein Nachbar in der Nähe ist besser als ein Bruder in der Ferne.
Porque deseo veros, para comunicaros algún don espiritual, a fin de que seáis fortalecidos; esto es, para ser mutuamente confortados por la fe que nos es común a vosotros y a mí.Denn mich verlangt danach, euch zu sehen, damit ich euch etwas mitteile an geistlicher Gabe, um euch zu stärken, das ist, dass ich zusammen mit euch getröstet werde durch euren und meinen Glauben, den wir miteinander haben.
Honra a tu padre y a tu madre. Y amarás a tu prójimo como a ti mismo.»Ehre Vater und Mutter«; und: »Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst«.
Dios hace habitar en familia a los desamparados; saca a los cautivos a prosperidad; mas los rebeldes habitan en tierra árida.Ein Gott, der die Einsamen nach Hause bringt, der die Gefangenen herausführt, dass es ihnen wohlgehe; aber die Abtrünnigen bleiben in dürrem Lande.
Versículo de la Biblia del día
Buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas.
Reciba el Versículo Diario:
mailCorreo electrónico
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plan de lectura de la Biblia
Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!
Aceptar Este sitio utiliza cookies