En todo tiempo ama el amigo y es como un hermano en tiempo de angustia. | En todo tiempo ama el amigo; para ayudar en la adversidad nació el hermano. |
El hombre que tiene amigos debe ser amistoso, y amigos hay más unidos que un hermano. | Hay amigos que llevan a la ruina, y hay amigos más fieles que un hermano. |
|
Nadie tiene mayor amor que éste, que uno ponga su vida por sus amigos. | Nadie tiene amor más grande que el dar la vida por sus amigos. |
Porque si caen, el uno levantará a su compañero; pero ¡ay del que está solo! Cuando caiga no habrá otro que lo levante. | Si caen, el uno levanta al otro. ¡Ay del que cae y no tiene quien lo levante! |
¡Mirad cuán bueno y cuán delicioso es que habiten los hermanos juntos en armonía! | ¡Cuán bueno y cuán agradable es que los hermanos convivan en armonía! |
El que encubre la falta busca la amistad; el que la divulga, aparta al amigo. | El que perdona la ofensa cultiva el amor; el que insiste en la ofensa divide a los amigos. |
Amados, amémonos unos a otros, porque el amor es de Dios. Todo aquel que ama es nacido de Dios y conoce a Dios. | Queridos hermanos, amémonos los unos a los otros, porque el amor viene de Dios, y todo el que ama ha nacido de él y lo conoce. |
A uno que prevalece contra otro, dos lo resisten, pues cordón de tres dobleces no se rompe pronto. | Uno solo puede ser vencido, pero dos pueden resistir. ¡La cuerda de tres hilos no se rompe fácilmente! |
El hombre perverso promueve contienda, y el chismoso separa a los mejores amigos. | El perverso provoca contiendas, y el chismoso divide a los buenos amigos. |
El hierro con hierro se afila, y el hombre con el rostro de su amigo. | El hierro se afila con el hierro, y el hombre en el trato con el hombre. |
El que sufre es consolado por su compañero, incluso aquel que abandona el temor del Omnipotente. | Aunque uno se aparte del temor al Todopoderoso, el amigo no le niega su lealtad. |
Y nosotros tenemos este mandamiento de él: «El que ama a Dios, ame también a su hermano.» | Y él nos ha dado este mandamiento: el que ama a Dios, ame también a su hermano. |
Mejor son dos que uno, pues reciben mejor paga por su trabajo. | Más valen dos que uno, porque obtienen más fruto de su esfuerzo. |
No os engañéis: «Las malas conversaciones corrompen las buenas costumbres.» | No se dejen engañar: «Las malas compañías corrompen las buenas costumbres». |
No dejes a tu amigo ni al amigo de tu padre, ni vayas a la casa de tu hermano en el día de tu aflicción: mejor es un vecino cerca que un hermano lejos. | No abandones a tu amigo ni al amigo de tu padre. No vayas a la casa de tu hermano cuando tengas un problema. Más vale vecino cercano que hermano distante. |
Porque deseo veros, para comunicaros algún don espiritual, a fin de que seáis fortalecidos; esto es, para ser mutuamente confortados por la fe que nos es común a vosotros y a mí. | Tengo muchos deseos de verlos para impartirles algún don espiritual que los fortalezca; mejor dicho, para que unos a otros nos animemos con la fe que compartimos. |
¡Adúlteros!, ¿no sabéis que la amistad del mundo es enemistad contra Dios? Cualquiera, pues, que quiera ser amigo del mundo se constituye en enemigo de Dios. | ¡Oh gente adúltera! ¿No saben que la amistad con el mundo es enemistad con Dios? Si alguien quiere ser amigo del mundo se vuelve enemigo de Dios. |
Dios hace habitar en familia a los desamparados; saca a los cautivos a prosperidad; mas los rebeldes habitan en tierra árida. | Dios da un hogar a los desamparados y libertad a los cautivos; los rebeldes habitarán en el desierto. |