DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

20 Versículos de la Biblia sobre Mentir

Reina-Valera 1995English Standard Version
El que anda en integridad y hace justicia; el que habla verdad en su corazón; el que no calumnia con su lengua ni hace mal a su prójimo ni admite reproche alguno contra su vecino.He who walks blamelessly and does what is right and speaks truth in his heart; who does not slander with his tongue and does no evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his friend.
Porque: «El que quiere amar la vida y ver días buenos, refrene su lengua de mal y sus labios no hablen engaño; apártese del mal y haga el bien; busque la paz y sígala.»For “Whoever desires to love life and see good days, let him keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit; let him turn away from evil and do good; let him seek peace and pursue it.”
Pero decía que lo que sale del hombre, eso contamina al hombre, porque de dentro, del corazón de los hombres, salen los malos pensamientos, los adulterios, las fornicaciones, los homicidios, los hurtos, las avaricias, las maldades, el engaño, la lujuria, la envidia, la calumnia, el orgullo y la insensatez. Todas estas maldades salen de dentro y contaminan al hombre.And he said, “What comes out of a person is what defiles him. For from within, out of the heart of man, come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery, coveting, wickedness, deceit, sensuality, envy, slander, pride, foolishness. All these evil things come from within, and they defile a person.”
El hombre perverso promueve contienda, y el chismoso separa a los mejores amigos.A dishonest man spreads strife, and a whisperer separates close friends.
Si decimos que tenemos comunión con él y andamos en tinieblas, mentimos y no practicamos la verdad.If we say we have fellowship with him while we walk in darkness, we lie and do not practice the truth.
El que anda con chismes revela el secreto; el de espíritu fiel lo guarda íntegro.Whoever goes about slandering reveals secrets, but he who is trustworthy in spirit keeps a thing covered.
La lengua apacible es árbol de vida, pero la perversidad de ella es quebrantamiento de espíritu.A gentle tongue is a tree of life, but perverseness in it breaks the spirit.
El de labios mentirosos encubre el odio; el que propaga la calumnia es un necio.The one who conceals hatred has lying lips, and whoever utters slander is a fool.
¡Libra mi alma, Jehová, del labio mentiroso y de la lengua fraudulenta!Deliver me, O Lord, from lying lips, from a deceitful tongue.
El que camina en integridad anda confiado, pero el que pervierte sus caminos sufrirá quebranto.Whoever walks in integrity walks securely, but he who makes his ways crooked will be found out.
Guarda tu lengua del mal y tus labios de hablar engaño.Keep your tongue from evil and your lips from speaking deceit.
El temor de Jehová es aborrecer el mal: yo aborrezco la soberbia, la arrogancia, el mal camino y la boca perversa.The fear of the Lord is hatred of evil. Pride and arrogance and the way of evil and perverted speech I hate.
Bienaventurados seréis cuando por mi causa os insulten, os persigan y digan toda clase de mal contra vosotros, mintiendo.Blessed are you when others revile you and persecute you and utter all kinds of evil against you falsely on my account.
Los labios del justo saben decir lo que agrada, mas la boca de los malvados habla perversidades.The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked, what is perverse.
El testigo verdadero no miente; el testigo falso dice mentiras.A faithful witness does not lie, but a false witness breathes out lies.
No matarás. No adulterarás. No hurtarás. No dirás falso testimonio. Honra a tu padre y a tu madre. Y amarás a tu prójimo como a ti mismo.“You shall not murder, You shall not commit adultery, You shall not steal, You shall not bear false witness, Honor your father and mother, and, You shall love your neighbor as yourself.”
Vanidad y mentira aparta de mí, y no me des pobreza ni riquezas, sino susténtame con el pan necesario.Remove far from me falsehood and lying; give me neither poverty nor riches; feed me with the food that is needful for me.
Si no conviene al necio el lenguaje elocuente, ¡cuánto menos al príncipe el labio mentiroso!Fine speech is not becoming to a fool; still less is false speech to a prince.
Aparta de ti la perversidad de la boca, aleja de ti la iniquidad de los labios.Put away from you crooked speech, and put devious talk far from you.
No mintáis los unos a los otros, habiéndoos despojado del viejo hombre con sus hechos y revestido del nuevo. Éste, conforme a la imagen del que lo creó, se va renovando hasta el conocimiento pleno.Do not lie to one another, seeing that you have put off the old self with its practices and have put on the new self, which is being renewed in knowledge after the image of its creator.
Versículo de la Biblia del día
Encomienda a Jehová tu camino, confía en él y él hará. Exhibirá tu justicia como la luz y tu derecho como el mediodía.
Reciba el Versículo Diario:
mailCorreo electrónico
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plan de lectura de la Biblia
Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!
Aceptar Este sitio utiliza cookies