Hanki viisautta, hanki ymmärrystä, älä unohda sitä, mitä sinulle sanon, älä käännä sille selkääsi. | Hanki viisautta, hanki ymmärrystä, älä sitä unhota, älä väisty pois minun suuni sanoista. |
Hanki viisautta, se on aarteista kallein, hanki ymmärrystä, sijoita kaikki varasi siihen. | Viisauden alku on: hanki viisautta, ja kaikella muulla hankkimallasi hanki ymmärrystä. |
Kuuntele, poikani, ota sanani varteen, niin elämäsi vuodet ovat monet. | Kuule, poikani, ja ota sanani varteen, niin elämäsi vuodet enentyvät. |
Minä opetan sinulle viisauden polun, opastan sinut oikealle tielle. | Minä neuvon sinut viisauden tielle, ohjaan sinut oikeille teille. |
Kuuntele tarkkaan, poikani, mitä sinulle sanon, pidä korvasi auki! Älä päästä mielestäsi minun sanojani, pidä ne visusti sydämessäsi. | Poikani, kuuntele minun puhettani, kallista korvasi minun sanoilleni. Älkööt ne väistykö silmistäsi, kätke ne sydämesi sisimpään. |
Ennen muuta varjele sitä, mikä on sydämessäsi – siellä on koko elämäsi lähde. | Yli kaiken varottavan varjele sydämesi, sillä sieltä elämä lähtee. |
Älä päästä suuhusi petollisia puheita, pidä vilppi loitolla huuliltasi. | Poista itsestäsi suun kavaluus, ja karkoita luotasi huulten vääryys. |
Katso suoraan ja pälyilemättä, suuntaa katseesi vakaasti eteenpäin. | Katsokoot sinun silmäsi suoraan, eteenpäin olkoon katseesi luotu. |
Laske harkiten jalkasi polulle, niin olet varmalla pohjalla, missä ikinä kuljet. | Tasoita polku jaloillesi, ja kaikki sinun tiesi olkoot vakaat. |
Älä poikkea oikealle äläkä vasemmalle, pidä askeleesi kaukana pahasta. | Älä poikkea oikeaan, älä vasempaan, väistä jalkasi pahasta. |