DailyVerses.netThèmeVerset AléatoireS'inscrire

Versets Biblique sur Dieu

«The LORD thy God in the midst of thee is mighty; he… Zephaniah 3:17»
Car l’Eternel ton Dieu |est au milieu de toi |un guerrier qui te sauve. Il sera transporté de joie |à ton sujet et il te renouvellera |dans son amour pour toi. Oui, il sera dans l’allégresse |à ton sujet et poussera des cris de joie.The Lord thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing.
Je t’ai donné cet ordre : Prends courage et tiens bon, ne crains rien et ne te laisse pas effrayer, car moi, l’Eternel ton Dieu, je serai avec toi pour tout ce que tu entreprendras.Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the Lord thy God is with thee whithersoever thou goest.
Car c’est moi, l’Eternel, |qui suis ton Dieu, je saisis ta main droite, je te dis : Sois sans crainte, je suis là pour t’aider.For I the Lord thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee.
Alors vous chercherez l’Eternel votre Dieu, et vous le trouverez, si vous vous tournez vers lui de tout votre cœur et de tout votre être.But if from thence thou shalt seek the Lord thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.
Qui ai-je au ciel, si ce n’est toi ? Et que désirer d’autre |sur cette terre |car je suis avec toi ?Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
Le jour où j’ai peur, je mets ma confiance en toi.What time I am afraid, I will trust in thee.
Oui, tu es pour moi un rocher, |et une forteresse : à cause de ce que tu es, |toi, tu me guideras |et tu me conduiras.For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.
O Eternel, tu es mon Dieu, je te glorifierai |et je louerai ton nom car tu as accompli |des projets merveilleux, conçus de longue date, |sûrs et fiables.O Lord, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth.
Je peux tout, grâce à celui qui me fortifie.I can do all things through Christ which strengtheneth me.
Quant à nous, nous aimons parce que Dieu nous a aimés le premier.We love him, because he first loved us.
Que tu es grand, Eternel Dieu ! Il n’y a personne comme toi, il n’existe pas d’autre Dieu que toi, c’est vraiment comme tout ce que nous avons entendu dire.Wherefore thou art great, O Lord God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
Il n’y a pas de maison sans constructeur et celui qui a construit toutes choses, c’est Dieu.For every house is builded by some man; but he that built all things is God.
Goûtez et constatez |que l’Eternel est bon ! Oui, heureux l’homme |qui trouve son refuge en lui.O taste and see that the Lord is good: blessed is the man that trusteth in him.
Et nous, nous avons connu l’amour que Dieu nous porte et nous y avons cru. Dieu est amour : celui qui demeure dans l’amour demeure en Dieu, et Dieu demeure en lui.And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.
Lève-toi, resplendis, |car voici ta lumière, car sur toi s’est levée |la gloire du Seigneur.Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the Lord is risen upon thee.
Ne vous faites pas d’illusions : Dieu ne se laisse pas traiter avec mépris. On récolte ce que l’on a semé.Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
Car celui qui me trouve |a découvert la vie, il obtient la faveur |de l’Eternel.For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the Lord.
Dieu, personne ne l’a jamais vu. Mais si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous et son amour se manifeste pleinement parmi nous.No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.
Car vos pensées |ne sont pas mes pensées, et vos voies ne sont pas les voies |que j’ai prescrites, déclare l’Eternel.For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the Lord.
Si quelqu’un prétend aimer Dieu tout en détestant son frère, c’est un menteur. Car s’il n’aime pas son frère qu’il voit, il ne peut pas aimer Dieu qu’il ne voit pas.If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?
Nul ne l’égale. |L’Eternel seul est saint, et, à part lui, |il n’y a pas de Dieu, pas de rocher |semblable à notre Dieu.There is none holy as the Lord: for there is none beside thee: neither is there any rock like our God.
Je dis à l’Eternel : |« Toi, tu es mon Seigneur, et mon bonheur est en toi seul. »O my soul, thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee.
Abaissez-vous devant le Seigneur, et il vous relèvera.Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.
Réjouissez-vous en tout temps de tout ce que le Seigneur est pour vous. Oui, je le répète, soyez dans la joie.Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice.
Honore ton père et ta mère afin de jouir d’une longue vie dans le pays que l’Eternel ton Dieu te donne.Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the Lord thy God giveth thee.

Oui, l’herbe se dessèche |et la fleur se flétrit, mais la parole |de notre Dieu subsistera toujours.The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.
En arrière1234En avant

Verset Biblique du Jour

Mais l’Eternel est bon, il est un sûr abri |au jour de la détresse, et il prend soin de ceux |qui se confient en lui.

Recevoir chaque jour un verset Biblique:

Plan de lecture de la Bible

Connectez-vous ou inscrivez-vous pour installer votre plan de lecture de la Bible. Ici, vous voyez vos progrès et le chapitre suivant à lire.