DailyVerses.netThèmeVerset AléatoireS'inscrire

Versets Biblique sur Parler

«Death and life are in the power of the tongue: and they… Proverbs 18:21»
La mort et la vie sont au pouvoir de la langue : qui aime se répandre en paroles mangera les fruits qu’elles auront produits.Death and life are in the power of the tongue: and they that love it shall eat the fruit thereof.
L’homme qui est bon tire le bien du bon trésor de son cœur ; celui qui est mauvais tire le mal de son mauvais fonds. Ce qu’on dit vient de ce qui remplit le cœur.A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh.
Ne laissez aucune mauvaise parole franchir vos lèvres ; ayez au contraire des paroles empreintes de bonté, qui aident les autres à grandir dans la foi selon les besoins. Ainsi elles feront du bien à ceux qui vous entendent.Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.
Qui veille sur ses paroles préserve sa vie, mais celui qui ouvre grand la bouche court à sa ruine.He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction.
Ne rendez pas le mal pour le mal, ni l’injure pour l’injure. Répondez au contraire par la bénédiction, car c’est à cela que vous avez été appelés, afin de recevoir vous-mêmes la bénédiction.Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.
Des paroles réconfortantes sont comme un arbre de vie, mais la langue malfaisante démoralise.A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.
Le sot lui-même passe pour sage s’il sait se taire ; qui tient sa bouche close est intelligent.Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding.
Or, je vous le déclare, au jour du jugement les hommes rendront compte de toute parole sans fondement qu’ils auront prononcée.But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
Vous savez tout cela, mes chers frères et sœurs. Mais que chacun de vous soit toujours prêt à écouter, qu’il ne se hâte pas de parler, ni de se mettre en colère.Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.
Qui parle beaucoup ne saurait éviter de pécher, mais l’homme avisé met un frein à ses lèvres.In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.
Ouvre la bouche pour défendre ceux qui ne peuvent parler, pour défendre les droits de tous ceux qui sont délaissés.Open thy mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction.
Savoir donner la bonne réponse est une source de joie, et combien est agréable une parole dite à propos.A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
Une réponse douce apaise la colère, mais une parole blessante excite l’irritation.A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.
Mes enfants, que notre amour ne se limite pas à des discours et à de belles paroles, mais qu’il manifeste sa réalité par des actes.My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.
Car chacun de nous commet des fautes de bien des manières. Celui qui ne commet jamais de faute dans ses paroles est un homme parvenu à l’état d’adulte, capable de maîtriser aussi son corps tout entier.For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.
Le médisant divulgue les secrets ; un homme de confiance tient la chose cachée.A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
Les paroles du sage sont empreintes de bonté, mais la bouche de l’insensé cause sa perte.The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.
Si ton frère s’est rendu coupable à ton égard, va le trouver en tête-à-tête et convaincs-le de sa faute. S’il t’écoute, tu auras gagné ton frère.Moreover if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother.
Ma bouche est pleine |de louanges pour toi et, chaque jour, |elle publie ta gloire.Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.
Ainsi, tout ce que vous aurez dit dans l’obscurité sera entendu ouvertement en plein jour, et tout ce que vous aurez chuchoté dans le creux de l’oreille, derrière des portes bien closes, sera crié du haut des toits en terrasses.Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops.
De la même bouche sortent bénédiction et malédiction ! Mes frères et sœurs, il ne faut pas qu’il en soit ainsi.Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
En effet, si de ta bouche, tu déclares que Jésus est Seigneur et si dans ton cœur, tu crois que Dieu l’a ressuscité, tu seras sauvé.That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.
De même, l’Esprit vient nous aider dans notre faiblesse. En effet, nous ne savons pas prier comme il faut, mais l’Esprit lui-même intercède en gémissant d’une manière inexprimable.Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.
Quand on ne consulte personne, les projets échouent, mais lorsqu’il y a beaucoup de conseillers, ils se réalisent.Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established.
Dans vos prières, ne rabâchez pas des tas de paroles, à la manière des païens ; ils s’imaginent qu’à force de paroles Dieu les entendra.But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

Louez l’Eternel, |et faites appel à lui ! Publiez parmi les peuples |ses hauts faits !O give thanks unto the Lord; call upon his name: make known his deeds among the people.
En arrière123En avant

Verset Biblique du Jour

Oui, l’Eternel |achèvera son œuvre en ma faveur.
Eternel, ton amour dure à toujours.
N’abandonne donc pas tes créatures !

Verset de la Bible Aléatoire

Quand tu passeras par les eaux,
je serai avec toi,
quand tu traverseras les fleuves,
ils ne te submergeront pas,
quand tu marcheras dans le feu,
il ne te fera pas de mal
et par les flammes tu ne seras pas brûlé.
Prochain verset!Avec Image

Soutenir DailyVerses.net

Aidez-moi à répandre la Parole de Dieu:
Faire un don

Verset Biblique du Jour

Oui, l’Eternel |achèvera son œuvre en ma faveur. Eternel, ton amour dure à toujours. N’abandonne donc pas tes créatures !

Recevoir chaque jour un verset Biblique:

Plan de lecture de la Bible

Connectez-vous ou inscrivez-vous pour installer votre plan de lecture de la Bible. Ici, vous voyez vos progrès et le chapitre suivant à lire.