This commandment we have from him, that he who loves God should also love his brother. | This is the commandment we have received from him: whoever loves God must also love his brother. |
For Christ is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes. | For Christ is the fulfillment of the Law for the justification of all who believe. |
If you love me, keep my commandments. | If you love me, you will keep my commandments. |
For sin will not have dominion over you, for you are not under law, but under grace. | For sin is no longer to have any power over you, since you are not under the Law but under grace. |
What shall we say then? Is the law sin? May it never be! However, I wouldn’t have known sin except through the law. For I wouldn’t have known coveting unless the law had said, “You shall not covet.” | What then should we say? That the Law is sinful? Absolutely not! Yet if it had not been for the Law, I would not have known what sin was. I would not have known what covet is if the Law had not said, “You shall not covet.” |
The sting of death is sin, and the power of sin is the law. | The sting of death is sin, and the power of sin is the Law. |
And keep the instruction of Yahweh your God, to walk in his ways, to keep his statutes, his commandments, his ordinances, and his testimonies, according to that which is written in the law of Moses, that you may prosper in all that you do and wherever you turn yourself. | Observe the ordinances of the Lord, your God, walking in his ways and keeping his statutes, his commandments, his ordinances, and what he witnessed in writing in the law of Moses. In this way you will prosper in whatever you do and wherever you go. |
Don’t judge, so that you won’t be judged. | Do not judge, so that you in turn may not be judged. |
For the commandments, “You shall not commit adultery,” “You shall not murder,” “You shall not steal,” “You shall not covet,” and whatever other commandments there are, are all summed up in this saying, namely, “You shall love your neighbor as yourself.” | “You shall not commit adultery, You shall not kill, You shall not steal, You shall not covet,” and every other commandment are all summed up in this: “You shall love your neighbor as yourself.” |
He declared to you his covenant, which he commanded you to perform, even the ten commandments. He wrote them on two stone tablets. | He proclaimed his covenant to you which he ordered you to fulfill, the Ten Commandments, that he wrote upon two tablets of stone. |
You shall most certainly not make gods of silver or gods of gold for yourselves to be alongside me. | Do not make gods from silver or from gold instead of me. You will not make them for yourselves. |
Those who love your law have great peace. Nothing causes them to stumble. | Those who love your law have great peace; they encounter no stumbling blocks. |
If you keep my commandments, you will remain in my love, even as I have kept my Father’s commandments and remain in his love. | If you keep my commandments, you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commandments and remain in his love. |
You shall diligently keep the commandments of Yahweh your God, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you. | You shall take heed to observe the commandments of the Lord, your God, and the decrees and statutes that he has given to you. |
Love doesn’t harm a neighbor. Love therefore is the fulfillment of the law. | Love cannot result in any harm to the neighbor; therefore, love is the fulfillment of the Law. |
We have sinned, and have dealt perversely, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from your precepts and from your ordinances. | We have sinned and done what is wrong, we have acted wickedly and rebelled, we have rejected your commandments and your laws. |
He who keeps his commandments remains in him, and he in him. By this we know that he remains in us, by the Spirit which he gave us. | All those who keep his commandments abide in him, and he abides in them. And the proof that he abides in us is the Spirit that he has given us. |
I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches. | I rejoice in following your statutes more than I would rejoice in endless riches. |
Praise Yah! Blessed is the man who fears Yahweh, who delights greatly in his commandments. | Alleluia. Blessed is the man who fears the Lord, who greatly delights in his precepts. |
He therefore who supplies the Spirit to you and does miracles among you, does he do it by the works of the law, or by hearing of faith? | Does God give you the Spirit and work mighty deeds among you because you have kept the Law or because you believed what you have heard? |
This is the end of the matter. All has been heard. Fear God and keep his commandments; for this is the whole duty of man. | This is the end of my teaching. All has been heard. Fear God and keep his commandments, for that is the responsibility of everyone. |
I will never forget your precepts, for with them, you have revived me. | Never will I forget your commands, for through them you have given me life. |
We, being Jews by nature and not Gentile sinners, yet knowing that a man is not justified by the works of the law but through faith in Jesus Christ, even we believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ and not by the works of the law, because no flesh will be justified by the works of the law. | We ourselves are Jews by birth and not Gentile sinners, yet we know that a man is justified not by the works of the Law but through faith in Jesus Christ. So we too came to believe in Christ Jesus so that we might be justified by faith in him and not by the works of the Law, for no one will be justified by the works of the Law. |
Hear, Israel: Yahweh is our God. Yahweh is one. You shall love Yahweh your God with all your heart, with all your soul, and with all your might. | Hear, O Israel, the Lord, our God, is Lord alone. You shall love the Lord, your God, with all your heart, and with all your soul, and with all your might. |
Be it known to you therefore, brothers, that through this man is proclaimed to you remission of sins; and by him everyone who believes is justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses. | You must understand, brethren, that it is through him that forgiveness of sins is being proclaimed to you. All those who believe are justified from all the things from which they could not be justified by the Law of Moses. |
Related topics
Obedience
Jesus answered him, “If...
Love
Love is patient and...
Righteousness
He who follows after...
Sin
Or don’t you know...
Blessing
Yahweh bless you, and...
Neighbor
The second is like...