And when you pray, do not use vain repetitions as the heathen do. For they think that they will be heard for their many words.
And when you pray, do not keep on babbling like pagans, for they think they will be heard because of their many words.
But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.
And when you pray, do not heap up empty phrases as the Gentiles do, for they think that they will be heard for their many words.
When you pray, don’t babble on and on as the Gentiles do. They think their prayers are answered merely by repeating their words again and again.
When you are praying, do not heap up empty phrases as the Gentiles do; for they think that they will be heard because of their many words.
In praying, don’t use vain repetitions as the Gentiles do; for they think that they will be heard for their much speaking.
When you pray do not go on babbling endlessly as the pagans do, for they believe that they are more likely to be heard because of their many words.
Related topics
Speaking
Death and life are...
Prayer
Rejoice always, pray without...
Thoughts
Search me, O God...
Love
Love suffers long and...
Hope
For I know the...
Faith
Therefore I say to...
Bible verse of the day
Who is this King of glory?The Lord of hosts,
He is the King of glory. Selah