DailyVerses.net
<

Johannes 13 - BGT & NeÜ

>
Lees dit hoofdstuk online, klik hier om het hoofdstuk te lezen.

Bijbelteksten


NBV BGT NBG BB
X
NeÜ
Jullie noemen mij ‘meester’ en ‘Heer’. En dat is goed, want dat ben ik.Ihr nennt mich Rabbi und Herr. Das ist auch in Ordnung so, denn ich bin es ja.
Ik ben jullie Heer en jullie meester, en toch heb ik jullie voeten gewassen. Daarom moeten jullie ook elkaars voeten wassen.Wenn nun ich, der Herr und der Rabbi, euch die Füße gewaschen habe, dann seid auch ihr verpflichtet, euch gegenseitig die Füße zu waschen.
Luister heel goed naar mijn woorden: Jullie worden door mij gestuurd. Dus als iemand jullie hartelijk ontvangt, dan ontvangt hij mij. En hij ontvangt niet alleen mij, maar ook God, die mij gestuurd heeft.Ich versichere euch und verbürge mich dafür: Wer einen Menschen aufnimmt, den ich sende, nimmt mich auf. Und wer mich aufnimmt, nimmt den auf, der mich gesandt hat.
Ik geef jullie een nieuwe regel: Houd van elkaar. Jullie moeten net zo van elkaar houden als ik van jullie gehouden heb.Ich gebe euch jetzt ein neues Gebot: Liebt einander! Genauso wie ich euch geliebt habe, sollt ihr einander lieben!
‘Dan zal iedereen kunnen zien dat jullie mijn leerlingen zijn.’An eurer Liebe zueinander werden alle erkennen, dass ihr meine Jünger seid.
Opmerkingen
Bijbeltekst van de dag
Later sprak Jezus opnieuw tegen de mensen. Hij zei: ‘Ik ben het licht voor de wereld. Als je mij volgt, leef je niet meer in het donker. Dan hoor je bij het licht dat leven geeft.’
Ontvang de dagelijkse Bijbeltekst:
E-mail
Facebook
Twitter
Android