Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! | Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice. |
Let your gentleness be evident to all. The Lord is near. | Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand. |
Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. | Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God. And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus. |
Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think about such things. | Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things. |
Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me—put it into practice. And the God of peace will be with you. | Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. |
I am not saying this because I am in need, for I have learned to be content whatever the circumstances. | Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content. |
I know what it is to be in need, and I know what it is to have plenty. I have learned the secret of being content in any and every situation, whether well fed or hungry, whether living in plenty or in want. | I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need. |
I can do all this through him who gives me strength. | I can do all things through Christ which strengtheneth me. |
And my God will meet all your needs according to the riches of his glory in Christ Jesus. | But my God shall supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus. |
To our God and Father be glory for ever and ever. Amen. | Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen. |
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. | The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. |
Bible verse of the day
Teach me to do your will,for you are my God;
may your good Spirit
lead me on level ground.
Random Bible Verse
A cheerful heart is good medicine,but a crushed spirit dries up the bones.Next verse!With image