DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

45 Versículos da Bíblia sobre Alegria - ARC & ESV

  • Almeida Revista e Corrigida (ARC)ARC

Regozijai-vos sempre. Orai sem cessar. Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco.Rejoice always, pray without ceasing, give thanks in all circumstances; for this is the will of God in Christ Jesus for you.
O Senhor, teu Deus, está no meio de ti,
poderoso para te salvar;
ele se deleitará em ti com alegria;
calar-se-á por seu amor,
regozijar-se-á em ti com júbilo.
The Lord your God is in your midst,
a mighty one who will save;
he will rejoice over you with gladness;
he will quiet you by his love;
he will exult over you with loud singing.
Alegrai-vos na esperança, sede pacientes na tribulação, perseverai na oração.Rejoice in hope, be patient in tribulation, be constant in prayer.
Regozijai-vos, sempre, no Senhor; outra vez digo: regozijai-vos.Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice.
Multiplicando-se dentro de mim os meus cuidados,
as tuas consolações reanimaram a minha alma.
When the cares of my heart are many,
your consolations cheer my soul.
Este é o dia que fez o Senhor;
regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
This is the day that the Lord has made;
let us rejoice and be glad in it.
Porquanto, ainda que a figueira não floresça,
nem haja fruto na vide;
o produto da oliveira minta,
e os campos não produzam mantimento;
as ovelhas da malhada sejam arrebatadas,
e nos currais não haja vacas,
todavia, eu me alegrarei no Senhor,
exultarei no Deus da minha salvação.
Though the fig tree should not blossom,
nor fruit be on the vines,
the produce of the olive fail
and the fields yield no food,
the flock be cut off from the fold
and there be no herd in the stalls,
yet I will rejoice in the Lord;
I will take joy in the God of my salvation.
Far-me-ás ver a vereda da vida;
na tua presença há abundância de alegrias;
à tua mão direita há delícias perpetuamente.
You make known to me the path of life;
in your presence there is fullness of joy;
at your right hand are pleasures forevermore.
Ao qual, não o havendo visto, amais; no qual, não o vendo agora, mas crendo, vos alegrais com gozo inefável e glorioso, alcançando o fim da vossa fé, a salvação da alma.Though you have not seen him, you love him. Though you do not now see him, you believe in him and rejoice with joy that is inexpressible and filled with glory, obtaining the outcome of your faith, the salvation of your souls.
Regozijar-me-ei muito no Senhor,
a minha alma se alegra no meu Deus,
porque me vestiu de vestes de salvação,
me cobriu com o manto de justiça,
como um noivo que se adorna com atavios
e como noiva que se enfeita com as suas joias.
I will greatly rejoice in the Lord;
my soul shall exult in my God,
for he has clothed me with the garments of salvation;
he has covered me with the robe of righteousness,
as a bridegroom decks himself like a priest with a beautiful headdress,
and as a bride adorns herself with her jewels.
Até agora, nada pedistes em meu nome; pedi e recebereis, para que a vossa alegria se cumpra.Until now you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be full.
Cada um contribua segundo propôs no seu coração, não com tristeza ou por necessidade; porque Deus ama ao que dá com alegria.Each one must give as he has decided in his heart, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
Pelo que sinto prazer nas fraquezas, nas injúrias, nas necessidades, nas perseguições, nas angústias, por amor de Cristo. Porque, quando estou fraco, então, sou forte.For the sake of Christ, then, I am content with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and calamities. For when I am weak, then I am strong.
O homem se alegra na resposta da sua boca,
e a palavra, a seu tempo, quão boa é!
To make an apt answer is a joy to a man,
and a word in season, how good it is!
Tu és o lugar em que me escondo;
tu me preservas da angústia;
tu me cinges de alegres cantos de livramento. (Selá)
You are a hiding place for me;
you preserve me from trouble;
you surround me with shouts of deliverance. Selah
Alegrai-vos com os que se alegram e chorai com os que choram.Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.
A fim de que, pela vontade de Deus, chegue a vós com alegria e possa recrear-me convosco.So that by God's will I may come to you with joy and be refreshed in your company.
Os teus testemunhos tenho eu tomado por herança para sempre,
pois são o gozo do meu coração.
Your testimonies are my heritage forever,
for they are the joy of my heart.
Ora, sem fé é impossível agradar-lhe, porque é necessário que aquele que se aproxima de Deus creia que ele existe e que é galardoador dos que o buscam.And without faith it is impossible to please him, for whoever would draw near to God must believe that he exists and that he rewards those who seek him.
Mas é grande ganho a piedade com contentamento.But godliness with contentment is great gain.
Porque o Senhor se agrada do seu povo;
ele adornará os mansos com a salvação.
For the Lord takes pleasure in his people;
he adorns the humble with salvation.
Mas o fruto do Espírito é: amor, gozo, paz, longanimidade, benignidade, bondade, fé, mansidão, temperança. Contra essas coisas não há lei.But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, self-control; against such things there is no law.
Manda aos ricos deste mundo que não sejam altivos, nem ponham a esperança na incerteza das riquezas, mas em Deus, que abundantemente nos dá todas as coisas para delas gozarmos.As for the rich in this present age, charge them not to be haughty, nor to set their hopes on the uncertainty of riches, but on God, who richly provides us with everything to enjoy.
Folgo mais com o caminho dos teus testemunhos
do que com todas as riquezas.
In the way of your testimonies I delight
as much as in all riches.
Grandemente se regozijará o pai do justo,
e o que gerar a um sábio se alegrará nele.
The father of the righteous will greatly rejoice;
he who fathers a wise son will be glad in him.
Versículo da Bíblia do dia
deuteronomio 6:17
Diligentemente guardareis os mandamentos do Senhor, vosso Deus, como também os seus testemunhos e seus estatutos, que te tem mandado.
Receba o Versículo Diário
mailE-mail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plano de leitura da Bíblia pessoal
Registrar para configurar seu plano de leitura da Bíblia e ver o seu progresso.