DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

27 Versículos da Bíblia sobre Perdão - ARC & NIV

  • Almeida Revista e Corrigida (ARC)ARC

O que encobre a transgressão busca a amizade,
mas o que renova a questão separa os maiores amigos.
Whoever would foster love covers over an offense,
but whoever repeats the matter separates close friends.
Antes, sede uns para com os outros benignos, misericordiosos, perdoando-vos uns aos outros, como também Deus vos perdoou em Cristo.Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you.
Porque, se perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai celestial vos perdoará a vós.For if you forgive other people when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you.
Suportando-vos uns aos outros e perdoando-vos uns aos outros, se algum tiver queixa contra outro; assim como Cristo vos perdoou, assim fazei vós também.Bear with each other and forgive one another if any of you has a grievance against someone. Forgive as the Lord forgave you.
E se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar, e orar, e buscar a minha face, e se converter dos seus maus caminhos, então, eu ouvirei dos céus, e perdoarei os seus pecados, e sararei a sua terra.If my people, who are called by my name, will humble themselves and pray and seek my face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and I will forgive their sin and will heal their land.
Não julgueis, e não sereis julgados; não condeneis, e não sereis condenados; soltai, e soltar-vos-ão.Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.
Quem, ó Deus, é semelhante a ti,
que perdoas a iniquidade e que te esqueces da rebelião
do restante da tua herança?
O Senhor não retém a sua ira para sempre,
porque tem prazer na benignidade.
Who is a God like you,
who pardons sin and forgives the transgression
of the remnant of his inheritance?
You do not stay angry forever
but delight to show mercy.
Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar,
e abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
You, Lord, are forgiving and good,
abounding in love to all who call to you.
O que encobre as suas transgressões nunca prosperará;
mas o que as confessa e deixa alcançará misericórdia.
Whoever conceals their sins does not prosper,
but the one who confesses and renounces them finds mercy.
Seja-vos, pois, notório, varões irmãos, que por este se vos anuncia a remissão dos pecados. E de tudo o que, pela lei de Moisés, não pudestes ser justificados, por ele é justificado todo aquele que crê.Therefore, my friends, I want you to know that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you. Through him everyone who believes is set free from every sin, a justification you were not able to obtain under the law of Moses.
E ele é a propiciação pelos nossos pecados e não somente pelos nossos, mas também pelos de todo o mundo.He is the atoning sacrifice for our sins, and not only for ours but also for the sins of the whole world.
Em quem temos a redenção pelo seu sangue, a remissão das ofensas, segundo as riquezas da sua graça.In him we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, in accordance with the riches of God’s grace.
Então, Pedro, aproximando-se dele, disse: Senhor, até quantas vezes pecará meu irmão contra mim, e eu lhe perdoarei? Até sete? Jesus lhe disse: Não te digo que até sete, mas até setenta vezes sete.Then Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother or sister who sins against me? Up to seven times?” Jesus answered, “I tell you, not seven times, but seventy-seven times.”
E rasgai o vosso coração,
e não as vossas vestes,
e convertei-vos ao Senhor, vosso Deus;
porque ele é misericordioso, e compassivo,
e tardio em irar-se, e grande em beneficência
e se arrepende do mal.
Rend your heart
and not your garments.
Return to the Lord your God,
for he is gracious and compassionate,
slow to anger and abounding in love,
and he relents from sending calamity.
Joel 2:13 | ARC
E, quando estiverdes orando, perdoai, se tendes alguma coisa contra alguém, para que vosso Pai, que está nos céus, vos perdoe as vossas ofensas.And when you stand praying, if you hold anything against anyone, forgive them, so that your Father in heaven may forgive you your sins.
Confessei-te o meu pecado
e a minha maldade não encobri;
dizia eu: Confessarei ao Senhor as minhas transgressões;
e tu perdoaste a maldade do meu pecado. (Selá)
Then I acknowledged my sin to you
and did not cover up my iniquity.
I said, “I will confess
my transgressions to the Lord.”
And you forgave
the guilt of my sin.
E disse-lhes Pedro: Arrependei-vos, e cada um de vós seja batizado em nome de Jesus Cristo para perdão dos pecados, e recebereis o dom do Espírito Santo.Peter replied, “Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.”
Atos 2:38 | ARC
Perdoa-nos as nossas dívidas,
assim como nós perdoamos aos nossos devedores.
And forgive us our debts,
as we also have forgiven our debtors.
Porque o Senhor, vosso Deus, é piedoso e misericordioso e não desviará de vós o rosto, se vos converterdes a ele.For the Lord your God is gracious and compassionate. He will not turn his face from you if you return to him.
Arrependei-vos, pois, e convertei-vos, para que sejam apagados os vossos pecados, e venham, assim, os tempos do refrigério pela presença do Senhor.Repent, then, and turn to God, so that your sins may be wiped out, that times of refreshing may come from the Lord.
Atos 3:19 | ARC
Está alguém entre vós doente? Chame os presbíteros da igreja, e orem sobre ele, ungindo-o com azeite em nome do Senhor; e a oração da fé salvará o doente, e o Senhor o levantará; e, se houver cometido pecados, ser-lhe-ão perdoados.Is anyone among you sick? Let them call the elders of the church to pray over them and anoint them with oil in the name of the Lord. And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord will raise them up. If they have sinned, they will be forgiven.
Mas Deus, não tendo em conta os tempos da ignorância, anuncia agora a todos os homens, em todo lugar, que se arrependam.In the past God overlooked such ignorance, but now he commands all people everywhere to repent.
Vai, pois, e apregoa estas palavras para a banda do Norte,
e dize: Volta, ó rebelde Israel, diz o Senhor,
e não farei cair a minha ira sobre vós;
porque benigno sou, diz o Senhor,
e não conservarei para sempre a minha ira.
‘Return, faithless Israel,’ declares the Lord,
‘I will frown on you no longer,
for I am faithful,’ declares the Lord,
‘I will not be angry forever.’
Deixe o ímpio o seu caminho,
e o homem maligno, os seus pensamentos
e se converta ao Senhor, que se compadecerá dele;
torne para o nosso Deus, porque grandioso é em perdoar.
Let the wicked forsake their ways
and the unrighteous their thoughts.
Let them turn to the Lord, and he will have mercy on them,
and to our God, for he will freely pardon.
Mas, pela tua grande misericórdia, não os destruíste nem desamparaste; porque és um Deus clemente e misericordioso.But in your great mercy you did not put an end to them or abandon them, for you are a gracious and merciful God.
Versículo da Bíblia do dia
proverbios 18:16
O presente do homem alarga-lhe o caminho e leva-o à presença dos grandes.
Provérbios 18:16 | ARC | 21/07/2018
recompensa dar
Receba o Versículo Diário
mailE-mail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plano de leitura da Bíblia pessoal
Registrar para configurar seu plano de leitura da Bíblia e ver o seu progresso.