21 Versículos da Bíblia sobre Proximidade
O Senhor está convosco, enquanto vós estais com ele, e, se o buscardes, o achareis; porém, se o deixardes, vos deixará. | The Lord is with you when you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you. |
Buscai o Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente. | Look to the Lord and his strength; seek his face always. |
Os justos clamam, e o Senhor os ouve e os livra de todas as suas angústias. Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os contritos de espírito. | The righteous cry out, and the Lord hears them; he delivers them from all their troubles. The Lord is close to the brokenhearted and saves those who are crushed in spirit. |
Seja a vossa equidade notória a todos os homens. Perto está o Senhor. | Let your gentleness be evident to all. The Lord is near. |
Ora, o mesmo Senhor da paz vos dê sempre paz de toda maneira. O Senhor seja com todos vós. | Now may the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with all of you. |
Far-me-ás ver a vereda da vida; na tua presença há abundância de alegrias; à tua mão direita há delícias perpetuamente. | You make known to me the path of life; you will fill me with joy in your presence, with eternal pleasures at your right hand. |
Uma coisa pedi ao Senhor e a buscarei: que possa morar na Casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a formosura do Senhor e aprender no seu templo. | One thing I ask from the Lord, this only do I seek: that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to gaze on the beauty of the Lord and to seek him in his temple. |
Nisto conhecemos que estamos nele, e ele em nós, pois que nos deu do seu Espírito. | This is how we know that we live in him and he in us: He has given us of his Spirit. |
Certamente que a bondade e a misericórdia me seguirão todos os dias da minha vida; e habitarei na Casa do Senhor por longos dias. | Surely your goodness and love will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord forever. |
Mas, agora, em Cristo Jesus, vós, que antes estáveis longe, já pelo sangue de Cristo chegastes perto. | But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near by the blood of Christ. |
Não vos deixarei órfãos; voltarei para vós. | I will not leave you as orphans; I will come to you. |
Buscai ao Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente. | Look to the Lord and his strength; seek his face always. |
Buscai ao Senhor enquanto se pode achar, invocai-o enquanto está perto. | Seek the Lord while he may be found; call on him while he is near. |
O Senhor, nosso Deus, seja conosco, como foi com nossos pais; não nos desampare e não nos deixe. | May the Lord our God be with us as he was with our ancestors; may he never leave us nor forsake us. |
Quanto ao mais, irmãos, regozijai-vos, sede perfeitos, sede consolados, sede de um mesmo parecer, vivei em paz; e o Deus de amor e de paz será convosco. | Finally, brothers and sisters, rejoice! Strive for full restoration, encourage one another, be of one mind, live in peace. And the God of love and peace will be with you. |
E curai os enfermos que nela houver e dizei-lhes: É chegado a vós o Reino de Deus. | Heal the sick who are there and tell them, ‘The kingdom of God has come near to you.’ |
Porque vale mais um dia nos teus átrios do que, em outra parte, mil. Preferiria estar à porta da Casa do meu Deus, a habitar nas tendas da impiedade. | Better is one day in your courts than a thousand elsewhere; I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of the wicked. |
Deus nunca foi visto por alguém. O Filho unigênito, que está no seio do Pai, este o fez conhecer. | No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known. |
Mas, pela tua grande misericórdia, não os destruíste nem desamparaste; porque és um Deus clemente e misericordioso. | But in your great mercy you did not put an end to them or abandon them, for you are a gracious and merciful God. |
E esteve Moisés ali com o Senhor quarenta dias e quarenta noites; não comeu pão, nem bebeu água, e escreveu nas tábuas as palavras do concerto, os dez mandamentos. | Moses was there with the Lord forty days and forty nights without eating bread or drinking water. And he wrote on the tablets the words of the covenant—the Ten Commandments. |
Quem come a minha carne e bebe o meu sangue permanece em mim, e eu, nele. | Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in them. |
Versículo da Bíblia do dia
Ora, pois, já que Cristo padeceu por nós na carne, armai-vos também vós com este pensamento: que aquele que padeceu na carne já cessou do pecado.Versículo Aleatório da Bíblia
Louvai ao Senhor, porque é bom;pois a sua benignidade dura perpetuamente.