Therefore, now that we have been justified by faith, we are at peace with God through our Lord Jesus Christ. | Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. |
And not only that, but we also glory in our sufferings, because we realize that suffering develops perseverance, and perseverance produces character, and character produces hope. | And not only that, but we also glory in tribulations, knowing that tribulation produces perseverance; and perseverance, character; and character, hope. |
|
Such hope will not be doomed to disappointment, because the love of God has been poured into our hearts through the Holy Spirit that has been given to us. | Now hope does not disappoint, because the love of God has been poured out in our hearts by the Holy Spirit who was given to us. |
At the appointed time, while we were still helpless, Christ died for the ungodly. | For when we were still without strength, in due time Christ died for the ungodly. |
Indeed, it is seldom that anyone will die for a just person, although perhaps for a good person someone might be willing to die. Thus, God proved his love for us in that while we were still sinners Christ died for us. | For scarcely for a righteous man will one die; yet perhaps for a good man someone would even dare to die. But God demonstrates His own love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us. |
For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, how much more certain it is that, having been reconciled, we shall be saved by his life. | For if when we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life. |
However, the gift is not like the transgression. For if the transgression of one man led to the death of the many, how much greater was the overflowing effect of the grace of God and the gift of the one man Jesus Christ that has abounded for the many. | But the free gift is not like the offense. For if by the one man’s offense many died, much more the grace of God and the gift by the grace of the one Man, Jesus Christ, abounded to many. |
For just as through the disobedience of one man the many were made sinners, so by the obedience of one man the many will be made righteous. | For as by one man’s disobedience many were made sinners, so also by one Man’s obedience many will be made righteous. |
Hence, as sin’s reign resulted in death, so the grace of God also might reign through righteousness resulting in eternal life through Jesus Christ our Lord. | So that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord. |