But examine everything; hold firmly to that which is good, abstain from every form of evil. | But test them all; hold on to what is good, reject every kind of evil. |
Behold, happy is the person whom God disciplines, So do not reject the discipline of the Almighty. | Blessed is the one whom God corrects; so do not despise the discipline of the Almighty. |
|
And having been perfected, He became the source of eternal salvation for all those who obey Him. | And, once made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him. |
May the Lord direct your hearts to the love of God and to the perseverance of Christ. | May the Lord direct your hearts into God’s love and Christ’s perseverance. |
Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, so that He may exalt you at the proper time. | Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, that he may lift you up in due time. |
Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. | Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. |
For the whole Law is fulfilled in one word, in the statement, “You shall love your neighbor as yourself.” | For the entire law is fulfilled in keeping this one command: “Love your neighbor as yourself.” |
Lead me in Your truth and teach me, For You are the God of my salvation; For You I wait all the day. | Guide me in your truth and teach me, for you are God my Savior, and my hope is in you all day long. |
Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. | Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. |
In the morning, Lord, You will hear my voice; In the morning I will present my prayer to You and be on the watch. | In the morning, Lord, you hear my voice; in the morning I lay my requests before you and wait expectantly. |
And we are witnesses of these things; and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey Him. | We are witnesses of these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him. |
This is the confidence which we have before Him, that, if we ask anything according to His will, He hears us. | This is the confidence we have in approaching God: that if we ask anything according to his will, he hears us. |
For just as the sufferings of Christ are ours in abundance, so also our comfort is abundant through Christ. | For just as we share abundantly in the sufferings of Christ, so also our comfort abounds through Christ. |
So you are to know in your heart that the Lord your God was disciplining you just as a man disciplines his son. | Know then in your heart that as a man disciplines his son, so the Lord your God disciplines you. |
For whoever has been born of God overcomes the world; and this is the victory that has overcome the world: our faith. | For everyone born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world, even our faith. |
Seek good and not evil, so that you may live; And so may the Lord God of armies be with you, Just as you have said! | Seek good, not evil, that you may live. Then the Lord God Almighty will be with you, just as you say he is. |
And if we know that He hears us in whatever we ask, we know that we have the requests which we have asked from Him. | And if we know that he hears us—whatever we ask—we know that we have what we asked of him. |
Do not presume that I came to abolish the Law or the Prophets; I did not come to abolish, but to fulfill. | Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them. |
You have been severed from Christ, you who are seeking to be justified by the Law; you have fallen from grace. | You who are trying to be justified by the law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace. |
So husbands also ought to love their own wives as their own bodies. He who loves his own wife loves himself. | In this same way, husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself. |
And every day, in the temple and from house to house, they did not stop teaching and preaching the good news of Jesus as the Christ. | Day after day, in the temple courts and from house to house, they never stopped teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Messiah. |
When you make a vow to God, do not be late in paying it; for He takes no delight in fools. Pay what you vow! | When you make a vow to God, do not delay to fulfill it. He has no pleasure in fools; fulfill your vow. |
Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless someone is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.” | Jesus answered, “Very truly I tell you, no one can enter the kingdom of God unless they are born of water and the Spirit.” |
He made Him who knew no sin to be sin in our behalf, so that we might become the righteousness of God in Him. | God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God. |
But sexual immorality or any impurity or greed must not even be mentioned among you, as is proper among saints. | But among you there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed, because these are improper for God’s holy people. |