My child, keep your father's commandment, and do not forsake your mother's teaching. | My son, keep your father’s commandment, and don’t forsake your mother’s teaching. |
Train children in the right way, and when old, they will not stray. | Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it. |
|
Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. | Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be filled. |
Jesus answered them, “This is the work of God, that you believe in him whom he has sent.” | Jesus answered them, “This is the work of God, that you believe in him whom he has sent.” |
So then let us not fall asleep as others do, but let us keep awake and be sober. | So then let’s not sleep, as the rest do, but let’s watch and be sober. |
What then? Should we sin because we are not under law but under grace? By no means! | What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be! |
Those who withhold kindness from a friend forsake the fear of the Almighty. | To him who is ready to faint, kindness should be shown from his friend; even to him who forsakes the fear of the Almighty. |
Grandchildren are the crown of the aged, and the glory of children is their parents. | Children’s children are the crown of old men; the glory of children is their parents. |
For if you forgive others their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. | For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. |
But if you do not forgive others, neither will your Father forgive your trespasses. | But if you don’t forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. |
Take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God. | And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God. |
For sin will have no dominion over you, since you are not under law but under grace. | For sin will not have dominion over you, for you are not under law, but under grace. |
This poor soul cried, and was heard by the Lord, and was saved from every trouble. | This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles. |
To set the mind on the flesh is death, but to set the mind on the Spirit is life and peace. | For the mind of the flesh is death, but the mind of the Spirit is life and peace. |
Blessings are on the head of the righteous, but the mouth of the wicked conceals violence. | Blessings are on the head of the righteous, but violence covers the mouth of the wicked. |
By the word of the Lord the heavens were made, and all their host by the breath of his mouth. | By Yahweh’s word, the heavens were made: all their army by the breath of his mouth. |
Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, so that he may exalt you in due time. | Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time. |
Give to everyone who begs from you; and if anyone takes away your goods, do not ask for them again. | Give to everyone who asks you, and don’t ask him who takes away your goods to give them back again. |
Therefore keep the commandments of the Lord your God, by walking in his ways and by fearing him. | You shall keep the commandments of Yahweh your God, to walk in his ways, and to fear him. |
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. | For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. |
Put on the whole armor of God, so that you may be able to stand against the wiles of the devil. | Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil. |
So we can say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?” | So that with good courage we say, “The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?” |
If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. | If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. |
Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.” | Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.” |
Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death? | Or don’t you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death? |