For where your treasure is, there your heart will be also. | For where your treasure is, there will your heart also be. |
Don’t let your heart be troubled. Believe in God. Believe also in me. | Do not let your hearts be troubled. You place your trust in God. Trust also in me. |
|
This saying is trustworthy: “For if we died with him, we will also live with him.” | This saying can be trusted: If we have died with him, we shall also live with him. |
This commandment we have from him, that he who loves God should also love his brother. | This is the commandment we have received from him: whoever loves God must also love his brother. |
Therefore also be ready, for in an hour that you don’t expect, the Son of Man will come. | Therefore, you must also be prepared, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him. |
Whoever denies the Son doesn’t have the Father. He who confesses the Son has the Father also. | Whoever denies the Son does not have the Father, but whoever acknowledges the Son has the Father also. |
Remember this: he who sows sparingly will also reap sparingly. He who sows bountifully will also reap bountifully. | Remember this: if you sow sparingly, you will reap sparingly, and if you sow generously, you will reap generously as well. |
If we live by the Spirit, let’s also walk by the Spirit. | If we live by the Spirit, let us also be guided by the Spirit. |
Beloved, if God loved us in this way, we also ought to love one another. | Beloved, since God loved us so much, we should love one another. |
For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. | If you forgive others for the wrongs they have done, your heavenly Father will also forgive you. |
If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. | So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet. |
He who didn’t spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things? | He did not spare his own Son but gave him up for all of us. How then can he fail also to give us everything else along with him? |
For since death came by man, the resurrection of the dead also came by man. | For since death came into the world through a man, the resurrection of the dead has also come through a man. |
Forgive us our debts, as we also forgive our debtors. | And forgive us our debts as we forgive our debtors. |
Because it has been granted to you on behalf of Christ, not only to believe in him, but also to suffer on his behalf. | For it has been granted you not only to believe in Christ but also to suffer for him. |
And he is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only, but also for the whole world. | He is himself the sacrifice for our sins— and not only for our sins but also for the sins of the whole world. |
For this reason you also pay taxes, for they are servants of God’s service, continually doing this very thing. | That is why you also pay taxes, for the authorities are God’s servants, and they devote themselves to this service. |
If anyone serves me, let him follow me. Where I am, there my servant will also be. If anyone serves me, the Father will honor him. | If anyone wishes to serve me, he must follow me. Where I am, there also will my servant be. If anyone serves me, my Father will honor that person. |
This also comes out from Yahweh of Armies, who is wonderful in counsel, and excellent in wisdom. | All this knowledge comes from the Lord of hosts whose counsel is wonderful and whose wisdom is great. |
If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him and have seen him. | If you know me, then you will know my Father also. From now on you do know him. You have seen him. |
Yahweh makes poor and makes rich. He brings low, he also lifts up. | The Lord makes poor and makes rich, he humbles and he also exalts. |
So then the other disciple who came first to the tomb also entered in, and he saw and believed. For as yet they didn’t know the Scripture, that he must rise from the dead. | Then the other disciple who had reached the tomb first also went inside, and he saw and believed. They still did not understand the Scripture indicating that he must rise from the dead. |
A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another. | I give you a new commandment: love one another. Just as I have loved you, so you should also love one another. |
There remains therefore a Sabbath rest for the people of God. For he who has entered into his rest has himself also rested from his works, as God did from his. | Therefore, a Sabbath rest still remains for the people of God, since those who enter into God’s rest also cease from their own labors as God did from his. |
For as the sufferings of Christ abound to us, even so our comfort also abounds through Christ. | For just as we share abundantly in the sufferings of Christ, so too, through Christ, do we receive our consolation. |