Who can find a worthy woman? For her value is far above rubies. | Who can find a virtuous wife? For her worth is far above rubies. |
Continue steadfastly in prayer, watching in it with thanksgiving. | Continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving. |
And God is able to make all grace abound to you, that you, always having all sufficiency in everything, may abound to every good work. | And God is able to make all grace abound toward you, that you, always having all sufficiency in all things, may have an abundance for every good work. |
You are the light of the world. A city located on a hill can’t be hidden. | You are the light of the world. A city that is set on a hill cannot be hidden. |
Therefore, brothers, be more diligent to make your calling and election sure. For if you do these things, you will never stumble. For thus you will be richly supplied with the entrance into the eternal Kingdom of our Lord and Savior, Jesus Christ. | Therefore, brethren, be even more diligent to make your call and election sure, for if you do these things you will never stumble; for so an entrance will be supplied to you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ. |
Pleasant words are a honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones. | Pleasant words are like a honeycomb, Sweetness to the soul and health to the bones. |
But I tell you, don’t swear at all: neither by heaven, for it is the throne of God; nor by the earth, for it is the footstool of his feet; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King. | But I say to you, do not swear at all: neither by heaven, for it is God’s throne; nor by the earth, for it is His footstool; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King. |
A gentle tongue is a tree of life, but deceit in it crushes the spirit. | A wholesome tongue is a tree of life, But perverseness in it breaks the spirit. |
Six days shall work be done, but on the seventh day is a Sabbath of solemn rest, a holy convocation; you shall do no kind of work. It is a Sabbath to Yahweh in all your dwellings. | Six days shall work be done, but the seventh day is a Sabbath of solemn rest, a holy convocation. You shall do no work on it; it is the Sabbath of the Lord in all your dwellings. |
Rejoice greatly, daughter of Zion! Shout, daughter of Jerusalem! Behold, your King comes to you! He is righteous, and having salvation; lowly, and riding on a donkey, even on a colt, the foal of a donkey. | Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout, O daughter of Jerusalem! Behold, your King is coming to you; He is just and having salvation, Lowly and riding on a donkey, A colt, the foal of a donkey. |
Live as free people, yet not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God. | As free, yet not using liberty as a cloak for vice, but as bondservants of God. |
I have taken your testimonies as a heritage forever, for they are the joy of my heart. | Your testimonies I have taken as a heritage forever, For they are the rejoicing of my heart. |
Pride only breeds quarrels, but wisdom is with people who take advice. | By pride comes nothing but strife, But with the well-advised is wisdom. |
For the customs of the peoples are vanity; for one cuts a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the ax. They deck it with silver and with gold. They fasten it with nails and with hammers, so that it can’t move. They are like a palm tree, of turned work, and don’t speak. They must be carried, because they can’t move. Don’t be afraid of them; for they can’t do evil, neither is it in them to do good. | For the customs of the peoples are futile; For one cuts a tree from the forest, The work of the hands of the workman, with the ax. They decorate it with silver and gold; They fasten it with nails and hammers So that it will not topple. They are upright, like a palm tree, And they cannot speak; They must be carried, Because they cannot go by themselves. Do not be afraid of them, For they cannot do evil, Nor can they do any good. |
With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect. | With the merciful You will show Yourself merciful; With a blameless man You will show Yourself blameless. |
He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out. | He who walks with integrity walks securely, But he who perverts his ways will become known. |
Yahweh God said, “It is not good for the man to be alone. I will make him a helper comparable to him.” | And the Lord God said, “It is not good that man should be alone; I will make him a helper comparable to him.” |
With his mouth the godless man destroys his neighbor, but the righteous will be delivered through knowledge. | The hypocrite with his mouth destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be delivered. |
“Be angry, and don’t sin.” Don’t let the sun go down on your wrath, and don’t give place to the devil. | “Be angry, and do not sin”: do not let the sun go down on your wrath, nor give place to the devil. |
You husbands, in the same way, live with your wives according to knowledge, giving honor to the woman as to the weaker vessel, as also being joint heirs of the grace of life, that your prayers may not be hindered. | Husbands, likewise, dwell with them with understanding, giving honor to the wife, as to the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life, that your prayers may not be hindered. |
Yahweh is good, a stronghold in the day of trouble; and he knows those who take refuge in him. | The Lord is good, A stronghold in the day of trouble; And He knows those who trust in Him. |
A good name is more desirable than great riches, and loving favor is better than silver and gold. | A good name is to be chosen rather than great riches, Loving favor rather than silver and gold. |
In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son as the atoning sacrifice for our sins. | In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins. |
Whom, not having known, you love. In him, though now you don’t see him, yet believing, you rejoice greatly with joy that is unspeakable and full of glory, receiving the result of your faith, the salvation of your souls. | Whom having not seen you love. Though now you do not see Him, yet believing, you rejoice with joy inexpressible and full of glory, receiving the end of your faith—the salvation of your souls. |
That I may come to you in joy through the will of God, and together with you, find rest. | That I may come to you with joy by the will of God, and may be refreshed together with you. |
Related topics
Speaking
Death and life are...
Marriage
Whoever finds a wife...
Relationships
If a man prevails...
Goodness
And be kind to...
Righteousness
He who follows after...
Life
Yahweh will keep you...
Bible verse of the day
A fool despises his father’s correction,but he who heeds reproof shows prudence.