Teach me to do Your will, For You are my God; Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness. | Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness. |
Lead me in Your truth and teach me, For You are the God of my salvation; On You I wait all the day. | Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day. |
|
For because of this you also pay taxes, for they are God’s ministers attending continually to this very thing. | For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing. |
Therefore you are inexcusable, O man, whoever you are who judge, for in whatever you judge another you condemn yourself; for you who judge practice the same things. | Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things. |
For in Him we live and move and have our being, as also some of your own poets have said, ‘For we are also His offspring.’ | For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring. |
There are many plans in a man’s heart, Nevertheless the Lord’s counsel—that will stand. | There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the Lord, that shall stand. |
I, even I, am He who comforts you. Who are you that you should be afraid Of a man who will die, And of the son of a man who will be made like grass? | I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass. |
And I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting Me?’ | And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me? |
Therefore comfort each other and edify one another, just as you also are doing. | Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do. |
If anyone defiles the temple of God, God will destroy him. For the temple of God is holy, which temple you are. | If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are. |
But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” | But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible. |
The name of the Lord is a strong tower; The righteous run to it and are safe. | The name of the Lord is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe. |
The words of a wise man’s mouth are gracious, But the lips of a fool shall swallow him up. | The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself. |
Blessed are you when they revile and persecute you, and say all kinds of evil against you falsely for My sake. | Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. |
My times are in Your hand; Deliver me from the hand of my enemies, And from those who persecute me. | My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me. |
Open your mouth for the speechless, In the cause of all who are appointed to die. | Open thy mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction. |
You are my hiding place; You shall preserve me from trouble; You shall surround me with songs of deliverance. Selah | Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah. |
Jesus said to him, “Thomas, because you have seen Me, you have believed. Blessed are those who have not seen and yet have believed.” | Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed. |
But Jesus looked at them and said, “With men it is impossible, but not with God; for with God all things are possible.” | And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible. |
See then that you walk circumspectly, not as fools but as wise, redeeming the time, because the days are evil. | See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise, Redeeming the time, because the days are evil. |
For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand that we should walk in them. | For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them. |
I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, bears much fruit; for without Me you can do nothing. | I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing. |
There is one Lawgiver, who is able to save and to destroy. Who are you to judge another? | There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another? |
Who is wise? Let him understand these things. Who is prudent? Let him know them. For the ways of the Lord are right; The righteous walk in them, But transgressors stumble in them. | Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the Lord are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein. |
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone out into the world. | Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world. |