I love the Lord, because he hath heard my voice and my supplications. Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live. | I love the Lord because he hears my voice and my prayer for mercy. Because he bends down to listen, I will pray as long as I have breath! |
As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand. | We all come to the end of our lives as naked and empty-handed as on the day we were born. We can’t take our riches with us. |
|
As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent. | I correct and discipline everyone I love. So be diligent and turn from your indifference. |
Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God. | Therefore, accept each other just as Christ has accepted you so that God will be given glory. |
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord. For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body. | For wives, this means submit to your husbands as to the Lord. For a husband is the head of his wife as Christ is the head of the church. He is the Savior of his body, the church. |
There is one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling. | For there is one body and one Spirit, just as you have been called to one glorious hope for the future. |
Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you. | Again he said, “Peace be with you. As the Father has sent me, so I am sending you.” |
For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God. | For the Scriptures say, “‘As surely as I live,’ says the Lord, ‘every knee will bend to me, and every tongue will declare allegiance to God.’” |
Can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the Holy Ghost as well as we? | Can anyone object to their being baptized, now that they have received the Holy Spirit just as we did? |
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night. | For you, a thousand years are as a passing day, as brief as a few night hours. |
Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do. | So encourage each other and build each other up, just as you are already doing. |
Let thy mercy, O Lord, be upon us, according as we hope in thee. | Let your unfailing love surround us, Lord, for our hope is in you alone. |
But the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him. | But you have received the Holy Spirit, and he lives within you, so you don’t need anyone to teach you what is true. For the Spirit teaches you everything you need to know, and what he teaches is true—it is not a lie. So just as he has taught you, remain in fellowship with Christ. |
For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light. | For once you were full of darkness, but now you have light from the Lord. So live as people of light! |
The Lord our God be with us, as he was with our fathers: let him not leave us, nor forsake us. | May the Lord our God be with us as he was with our ancestors; may he never leave us or abandon us. |
For thou, Lord, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield. | For you bless the godly, O Lord; you surround them with your shield of love. |
For all the law is fulfilled in one word, even in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself. | For the whole law can be summed up in this one command: “Love your neighbor as yourself.” |
For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried. | You have tested us, O God; you have purified us like silver. |
And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour. | Live a life filled with love, following the example of Christ. He loved us and offered himself as a sacrifice for us, a pleasing aroma to God. |
For ye are all the children of God by faith in Christ Jesus. For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ. | For you are all children of God through faith in Christ Jesus. And all who have been united with Christ in baptism have put on Christ, like putting on new clothes. |
Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth. | Dear friend, I hope all is well with you and that you are as healthy in body as you are strong in spirit. |
A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another. | So now I am giving you a new commandment: Love each other. Just as I have loved you, you should love each other. |
And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you. | Instead, be kind to each other, tenderhearted, forgiving one another, just as God through Christ has forgiven you. |
Like as a father pitieth his children, so the Lord pitieth them that fear him. | The Lord is like a father to his children, tender and compassionate to those who fear him. |
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. | You intended to harm me, but God intended it all for good. He brought me to this position so I could save the lives of many people. |