For you were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light. | Once you were darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light. |
Follow after peace with all men, and the sanctification without which no man will see the Lord. | Seek peace with everyone, as well as the holiness without which no one will ever see the Lord. |
Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more. | Reflect on the Lord and his strength; seek his face continually. |
May the Lord direct your hearts into God’s love and into the perseverance of Christ. | May the Lord guide your hearts to the love of God and the steadfastness of Christ. |
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts. | Rather, put on the Lord Jesus Christ and allow no opportunity for the flesh to gratify its sinful desires. |
So that with good courage we say, “The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?” | Therefore, we can say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?” |
Our help is in Yahweh’s name, who made heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, the Maker of heaven and earth. |
Let everything that has breath praise Yah! Praise Yah! | Let everything that breathes offer praise to the Lord. Alleluia. |
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all. | May the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with all of you. |
Blessed is everyone who fears Yahweh, who walks in his ways. | Blessed are all those who fear the Lord and walk in his ways. |
For who is God, except Yahweh? Who is a rock, besides our God? | Indeed, who is God except the Lord? Who is the Rock besides our God? |
For our citizenship is in heaven, from where we also wait for a Savior, the Lord Jesus Christ. | But our citizenship is in heaven, and from there we await our Savior, the Lord Jesus Christ. |
Save us now, we beg you, Yahweh! Yahweh, we beg you, send prosperity now. Blessed is he who comes in Yahweh’s name! We have blessed you out of Yahweh’s house. | O Lord, grant us salvation. O Lord, grant us success. Blessed is he who comes in the name of the Lord. We bless you from the house of the Lord. |
I wait for Yahweh. My soul waits. I hope in his word. | I wait for the Lord in anxious expectation; I place my hope in his word. |
Salvation belongs to Yahweh. May your blessing be on your people. Selah. | Salvation comes from the Lord. May your blessing be upon your people. Selah |
Yahweh is on my side. I will not be afraid. What can man do to me? | With the Lord to protect me I am not afraid. What can mortals do to me? |
Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more. | Seek the Lord and his strength, seek his face continually. |
Yahweh makes poor and makes rich. He brings low, he also lifts up. | The Lord makes poor and makes rich, he humbles and he also exalts. |
For Yahweh says to the house of Israel: “Seek me, and you will live.” | For thus says the Lord to the house of Israel: If you seek me, you will survive. |
“I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is and who was and who is to come, the Almighty.” | “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “the one who is, and who was, and who is to come, the Almighty.” |
A man’s heart plans his course, but Yahweh directs his steps. | A man may plan his own course, but the Lord makes his steps secure. |
For if we live, we live to the Lord. Or if we die, we die to the Lord. If therefore we live or die, we are the Lord’s. | If we live, we live for the Lord, and if we die, we die for the Lord. Therefore, whether we live or die, we are the Lord’s. |
My soul, you have said to Yahweh, “You are my Lord. Apart from you I have no good thing.” | I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.” |
For who is God, besides Yahweh? Who is a rock, besides our God? | For who is God except the Lord? Who is a rock aside from our God? |
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man. | It is better to take refuge in the Lord than to place your trust in mortals. |
Related topics
God
Yahweh, your God, is...
Life
Yahweh will keep you...
Protection
Put on the whole...
Seeking
You shall seek me...
Nearness
Yahweh is with you...
Reliability
But the Lord is...
Bible verse of the day
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.Random Bible Verse
For I, Yahweh your God, will hold your right hand,saying to you, ‘Don’t be afraid.
I will help you.’Next verse!With image