Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident. | Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war rise up against me, yet I will be confident. |
I am still confident of this: I will see the goodness of Yahweh in the land of the living. | I believe that I shall see the goodness of the Lord in the land of the living. |
|
Being confident of this very thing, that he who began a good work in you will complete it until the day of Jesus Christ. | I am confident of this, that the one who began a good work among you will bring it to completion by the day of Jesus Christ. |
Rejoicing in hope, enduring in troubles, continuing steadfastly in prayer. | Rejoice in hope, be patient in suffering, persevere in prayer. |
This is the boldness which we have toward him, that if we ask anything according to his will, he listens to us. | And this is the boldness we have in him, that if we ask anything according to his will, he hears us. |
Now, little children, remain in him, that when he appears, we may have boldness and not be ashamed before him at his coming. | And now, little children, abide in him, so that when he is revealed we may have confidence and not be put to shame before him at his coming. |
Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope in the power of the Holy Spirit. | May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit. |
Having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope of his calling, and what are the riches of the glory of his inheritance in the saints. | So that, with the eyes of your heart enlightened, you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance among the saints. |
Not only this, but we also rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces perseverance; and perseverance, proven character; and proven character, hope. | And not only that, but we also boast in our sufferings, knowing that suffering produces endurance, and endurance produces character, and character produces hope. |
So that with good courage we say, “The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?” | So we can say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?” |
But if we hope for that which we don’t see, we wait for it with patience. | But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience. |
But as for me, I will look to Yahweh. I will wait for the God of my salvation. My God will hear me. | But as for me, I will look to the Lord, I will wait for the God of my salvation; my God will hear me. |