Anyone who does not love does not know God, because God is love. | He that loveth not knoweth not God; for God is love. |
No one who denies the Son has the Father. Whoever confesses the Son has the Father also. | Whosoever denieth the Son, the same hath not the Father: he that acknowledgeth the Son hath the Father also. |
|
Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life. | He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life. |
Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful. | Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up, Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil. |
And he said to them, “Then are you also without understanding? Do you not see that whatever goes into a person from outside cannot defile him, since it enters not his heart but his stomach, and is expelled?” (Thus he declared all foods clean.) | And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, it cannot defile him; Because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats? |
I am the true vine, and my Father is the vinedresser. Every branch in me that does not bear fruit he takes away, and every branch that does bear fruit he prunes, that it may bear more fruit. | I am the true vine, and my Father is the husbandman. Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit. |
Let not the one who eats despise the one who abstains, and let not the one who abstains pass judgment on the one who eats, for God has welcomed him. | Let not him that eateth despise him that eateth not; and let not him which eateth not judge him that eateth: for God hath received him. |
And whoever does not take his cross and follow me is not worthy of me. | And he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me. |
Love does no wrong to a neighbor; therefore love is the fulfilling of the law. | Love worketh no ill to his neighbour: therefore love is the fulfilling of the law. |
Whoever believes in the Son has eternal life; whoever does not obey the Son shall not see life, but the wrath of God remains on him. | He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him. |
“Let the one who boasts, boast in the Lord.” For it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the Lord commends. | But he that glorieth, let him glory in the Lord. For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth. |
Whoever conceals his transgressions will not prosper, but he who confesses and forsakes them will obtain mercy. | He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy. |
The husband should give to his wife her conjugal rights, and likewise the wife to her husband. For the wife does not have authority over her own body, but the husband does. Likewise the husband does not have authority over his own body, but the wife does. | Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband. The wife hath not power of her own body, but the husband: and likewise also the husband hath not power of his own body, but the wife. |
But the Lord said to Samuel, “Do not look on his appearance or on the height of his stature, because I have rejected him. For the Lord sees not as man sees: man looks on the outward appearance, but the Lord looks on the heart.” | But the Lord said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the Lord seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the Lord looketh on the heart. |
For which of you, desiring to build a tower, does not first sit down and count the cost, whether he has enough to complete it? | For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it? |
For we all stumble in many ways. And if anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able also to bridle his whole body. | For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body. |
And hope does not put us to shame, because God's love has been poured into our hearts through the Holy Spirit who has been given to us. | And hope maketh not ashamed; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us. |
But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. | But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel. |
If anyone thinks he is religious and does not bridle his tongue but deceives his heart, this person's religion is worthless. | If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain. |
And he said to them, “Take care, and be on your guard against all covetousness, for one's life does not consist in the abundance of his possessions.” | And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth. |
Blessed is the man who walks not in the counsel of the wicked, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of scoffers. | Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. |
Do your best to present yourself to God as one approved, a worker who has no need to be ashamed, rightly handling the word of truth. | Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth. |
For the Lord loves justice; he will not forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off. | For the Lord loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off. |
It does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth. Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. | Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth; Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. |
Whoever believes in him is not condemned, but whoever does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only Son of God. | He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God. |