Therefore, now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven. For all of his works are right, and all of his ways are just. Also, he is able to humble all those who follow the path of pride. | Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those who walk in pride he is able to abase. |
When I am terrified, I place my trust in you. | When I am afraid, I will put my trust in you. |
|
Indeed, who is God except the Lord? Who is the Rock besides our God? | For who is God, except Yahweh? Who is a rock, besides our God? |
When you fix your gaze upon it, it is gone before you realize it. For it suddenly sprouts wings and flies up to the sky like an eagle. | Why do you set your eyes on that which is not? For it certainly sprouts wings like an eagle and flies in the sky. |
Keep in mind, therefore, that the Lord, your God, is God. He is a faithful God who keeps his covenant of mercy to the thousandth generation toward those who love him and observe his commandments. | Know therefore that Yahweh your God himself is God, the faithful God, who keeps covenant and loving kindness to a thousand generations with those who love him and keep his commandments. |
Fear not, little flock, for your Father has chosen to give you the kingdom. | Don’t be afraid, little flock, for it is your Father’s good pleasure to give you the Kingdom. |
God saved us and called us to a life of holiness, not because of our works but according to his own purpose and the grace that has been bestowed upon us in Christ Jesus from all eternity. | Who saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before times eternal. |
I also ask that the women should dress themselves modestly and decently in suitable clothing. They should be adorned not with braided hair or with gold or pearls or expensive clothes, but with good works, as is fitting for women who profess their reverence for God. | In the same way, that women also adorn themselves in decent clothing, with modesty and propriety, not with braided hair, gold, pearls, or expensive clothing, but with good works, which is appropriate for women professing godliness. |
For I am not ashamed of the gospel, since it is the power of God that offers salvation to everyone who has faith—to Jews first, and then to Gentiles as well. | For I am not ashamed of the Good News of Christ, because it is the power of God for salvation for everyone who believes, for the Jew first, and also for the Greek. |
Nor would someone light a lamp and then put it under a basket; rather, it is placed upon a lampstand so that it may afford light to all in the house. In the same way, your light must shine so that it can be seen by others; this will enable them to observe your good works and give praise to your Father in heaven. | Neither do you light a lamp and put it under a measuring basket, but on a stand; and it shines to all who are in the house. Even so, let your light shine before men, that they may see your good works and glorify your Father who is in heaven. |
I will put my Spirit in you and make you follow my statutes and my ordinances. | I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes. You will keep my ordinances and do them. |
How wonderful and delightful it is for brothers to live together in unity. | See how good and how pleasant it is for brothers to live together in unity! |
Rather, revere Christ as Lord in your hearts. Always be prepared to offer an explanation to anyone who asks you to justify the hope that is in you. However, do so with gentleness and respect. | But sanctify the Lord God in your hearts. Always be ready to give an answer to everyone who asks you a reason concerning the hope that is in you, with humility and fear. |
For every house is built by someone, but the builder of all is God. | For every house is built by someone; but he who built all things is God. |
It is better to take refuge in the Lord than to place your trust in mortals. | It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man. |
You created my inmost being; you knit me together in my mother’s womb. I praise you because I am wonderfully made; awesome are your works, as I know very well. | For you formed my inmost being. You knit me together in my mother’s womb. I will give thanks to you, for I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well. |
If you abide in me and my words abide in you, you may ask for whatever you wish, and it will be done for you. | If you remain in me, and my words remain in you, you will ask whatever you desire, and it will be done for you. |
Dear children, you are from God and you have conquered them, for the one who is in you is greater than the one who is in the world. | You are of God, little children, and have overcome them, because greater is he who is in you than he who is in the world. |
Do you not realize that you are God’s temple, and that the Spirit of God dwells in you? | Don’t you know that you are God’s temple and that God’s Spirit lives in you? |
But if we hope for what we do not yet see, then we wait for it with patience. | But if we hope for that which we don’t see, we wait for it with patience. |
It is better to spend one day in your courts than a thousand elsewhere. I would rather be a doorkeeper in God’s house than dwell inside the tents of the wicked. | For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness. |
Guide me in your truth and instruct me, for you are God, my Savior, and in you I hope all the day long. | Guide me in your truth, and teach me, for you are the God of my salvation. I wait for you all day long. |
It is the Lord, your God, whom you are to follow. You must fear him and observe his commandments and obey what he tells you and serve him and hold fast to him. | You shall walk after Yahweh your God, fear him, keep his commandments, and obey his voice. You shall serve him, and cling to him. |
And let us consider how to spur one another to love and good works. Do not neglect to attend your assemblies, as some do, but rather encourage one another, especially since you can see the Day approaching. | Let’s consider how to provoke one another to love and good works, not forsaking our own assembling together, as the custom of some is, but exhorting one another, and so much the more as you see the Day approaching. |
O Lord, you grant peace to those who are steadfast because of their trust in you. | You will keep whoever’s mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you. |