Defend the poor and fatherless; Do justice to the afflicted and needy. | Defend the weak and the fatherless; uphold the cause of the poor and the oppressed. |
Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor; Defend the fatherless, Plead for the widow. | Learn to do right; seek justice. Defend the oppressed. Take up the cause of the fatherless; plead the case of the widow. |
|
My son, keep your father’s command, And do not forsake the law of your mother. | My son, keep your father’s command and do not forsake your mother’s teaching. |
A fool despises his father’s instruction, But he who receives correction is prudent. | A fool spurns a parent’s discipline, but whoever heeds correction shows prudence. |
Do not fear, little flock, for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom. | Do not be afraid, little flock, for your Father has been pleased to give you the kingdom. |
I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father. | I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father. |
Whoever denies the Son does not have the Father either; he who acknowledges the Son has the Father also. | No one who denies the Son has the Father; whoever acknowledges the Son has the Father also. |
As the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who feeds on Me will live because of Me. | Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me. |
The Lord watches over the strangers; He relieves the fatherless and widow; But the way of the wicked He turns upside down. | The Lord watches over the foreigner and sustains the fatherless and the widow, but he frustrates the ways of the wicked. |
You shall not afflict any widow or fatherless child. If you afflict them in any way, and they cry at all to Me, I will surely hear their cry; and My wrath will become hot, and I will kill you with the sword; your wives shall be widows, and your children fatherless. | Do not take advantage of the widow or the fatherless. If you do and they cry out to me, I will certainly hear their cry. My anger will be aroused, and I will kill you with the sword; your wives will become widows and your children fatherless. |
Sing to God, sing praises to His name; Extol Him who rides on the clouds, By His name Yah, And rejoice before Him. A father of the fatherless, a defender of widows, Is God in His holy habitation. | Sing to God, sing in praise of his name, extol him who rides on the clouds; rejoice before him—his name is the Lord. A father to the fatherless, a defender of widows, is God in his holy dwelling. |
Houses and riches are an inheritance from fathers, But a prudent wife is from the Lord. | Houses and wealth are inherited from parents, but a prudent wife is from the Lord. |
Jesus said to her, “Do not cling to Me, for I have not yet ascended to My Father; but go to My brethren and say to them, ‘I am ascending to My Father and your Father, and to My God and your God.’ ” | Jesus said, “Do not hold on to me, for I have not yet ascended to the Father. Go instead to my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’” |
And I give them eternal life, and they shall never perish; neither shall anyone snatch them out of My hand. My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of My Father’s hand. I and My Father are one. | I give them eternal life, and they shall never perish; no one will snatch them out of my hand. My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father’s hand. I and the Father are one. |
In My Father’s house are many mansions; if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you. | My Father’s house has many rooms; if that were not so, would I have told you that I am going there to prepare a place for you? |
Therefore be merciful, just as your Father also is merciful. | Be merciful, just as your Father is merciful. |
May the Lord our God be with us, as He was with our fathers. May He not leave us nor forsake us. | May the Lord our God be with us as he was with our ancestors; may he never leave us nor forsake us. |
Now to our God and Father be glory forever and ever. Amen. | To our God and Father be glory for ever and ever. Amen. |
If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love. | If you keep my commands, you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commands and remain in his love. |
But when the Helper comes, whom I shall send to you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, He will testify of Me. | When the Advocate comes, whom I will send to you from the Father—the Spirit of truth who goes out from the Father—he will testify about me. |
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. | Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ. |
Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.” | Philip said, “Lord, show us the Father and that will be enough for us.” |
As a father pities his children, So the Lord pities those who fear Him. | As a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear him. |
And you, fathers, do not provoke your children to wrath, but bring them up in the training and admonition of the Lord. | Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord. |
Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect. | Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect. |