Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. | Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. |
To love him with all your heart, with all your understanding and with all your strength, and to love your neighbor as yourself is more important than all burnt offerings and sacrifices. | And ‘to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength,’ and ‘to love one's neighbor as oneself,’—this is much more important than all whole burnt offerings and sacrifices. |
|
I made a covenant with my eyes not to look lustfully at a young woman. | I have made a covenant with my eyes; how then could I look upon a virgin? |
The grace of the Lord Jesus be with God’s people. Amen. | The grace of the Lord Jesus be with all the saints. Amen. |
For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you profess your faith and are saved. | For one believes with the heart and so is justified, and one confesses with the mouth and so is saved. |
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. | The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. |
So we say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?” | So we can say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?” |
Oh, that their hearts would be inclined to fear me and keep all my commands always, so that it might go well with them and their children forever! | If only they had such a mind as this, to fear me and to keep all my commandments always, so that it might go well with them and with their children forever! |
Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” | But Jesus looked at them and said, “For mortals it is impossible, but for God all things are possible.” |
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. | The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. |
Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. | Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. |
The Lord is with you when you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you. | The Lord is with you, while you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will abandon you. |
For the Lord himself will come down from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first. After that, we who are still alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever. | For the Lord himself, with a cry of command, with the archangel's call and with the sound of God's trumpet, will descend from heaven, and the dead in Christ will rise first. Then we who are alive, who are left, will be caught up in the clouds together with them to meet the Lord in the air; and so we will be with the Lord forever. |
But godliness with contentment is great gain. | Of course, there is great gain in godliness combined with contentment. |
Lord, hear my prayer, listen to my cry for mercy; in your faithfulness and righteousness come to my relief. | Hear my prayer, O Lord; give ear to my supplications in your faithfulness; answer me in your righteousness. |
Do not be yoked together with unbelievers. For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness? | Do not be mismatched with unbelievers. For what partnership is there between righteousness and lawlessness? Or what fellowship is there between light and darkness? |
And a voice from heaven said, “This is my Son, whom I love; with him I am well pleased.” | And a voice from heaven said, “This is my Son, the Beloved, with whom I am well pleased.” |
Walk with the wise and become wise, for a companion of fools suffers harm. | Whoever walks with the wise becomes wise, but the companion of fools suffers harm. |
Create in me a pure heart, O God, and renew a steadfast spirit within me. | Create in me a clean heart, O God, and put a new and right spirit within me. |
Search me, God, and know my heart; test me and know my anxious thoughts. See if there is any offensive way in me, and lead me in the way everlasting. | Search me, O God, and know my heart; test me and know my thoughts. See if there is any wicked way in me, and lead me in the way everlasting. |
I sought the Lord, and he answered me; he delivered me from all my fears. | I sought the Lord, and he answered me, and delivered me from all my fears. |
Do you think I cannot call on my Father, and he will at once put at my disposal more than twelve legions of angels? | Do you think that I cannot appeal to my Father, and he will at once send me more than twelve legions of angels? |
Blessed are those who keep his statutes and seek him with all their heart. | Happy are those who keep his decrees, who seek him with their whole heart. |
If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone. | If it is possible, so far as it depends on you, live peaceably with all. |
Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me. | Just as the living Father sent me, and I live because of the Father, so whoever eats me will live because of me. |