Lead me in Your truth and teach me, For You are the God of my salvation; On You I wait all the day. | Lead me in your truth and teach me, for you are the God of my salvation; for you I wait all the day long. |
For the word of the Lord is right, And all His work is done in truth. | For the word of the Lord is upright, and all his work is done in faithfulness. |
|
I will never forget Your precepts, For by them You have given me life. | I will never forget your precepts, for by them you have given me life. |
And above all things have fervent love for one another, for “love will cover a multitude of sins.” | Above all, keep loving one another earnestly, since love covers a multitude of sins. |
For every house is built by someone, but He who built all things is God. | For every house is built by someone, but the builder of all things is God. |
For so the Lord has commanded us: ‘I have set you as a light to the Gentiles, That you should be for salvation to the ends of the earth.’ | For so the Lord has commanded us, saying, ‘I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.’ |
I am the good shepherd. The good shepherd gives His life for the sheep. | I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep. |
For what profit is it to a man if he gains the whole world, and loses his own soul? Or what will a man give in exchange for his soul? | For what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his soul? Or what shall a man give in return for his soul? |
Wait on the Lord; Be of good courage, And He shall strengthen your heart; Wait, I say, on the Lord! | Wait for the Lord; be strong, and let your heart take courage; wait for the Lord! |
And we know that all things work together for good to those who love God, to those who are the called according to His purpose. | And we know that for those who love God all things work together for good, for those who are called according to his purpose. |
But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. | But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. |
Fear not, for I am with you; Be not dismayed, for I am your God. I will strengthen you, Yes, I will help you, I will uphold you with My righteous right hand. | Fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand. |
Not returning evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary blessing, knowing that you were called to this, that you may inherit a blessing. | Do not repay evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary, bless, for to this you were called, that you may obtain a blessing. |
For as many as are led by the Spirit of God, these are sons of God. | For all who are led by the Spirit of God are sons of God. |
If your right eye causes you to sin, pluck it out and cast it from you; for it is more profitable for you that one of your members perish, than for your whole body to be cast into hell. | If your right eye causes you to sin, tear it out and throw it away. For it is better that you lose one of your members than that your whole body be thrown into hell. |
Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in needs, in persecutions, in distresses, for Christ’s sake. For when I am weak, then I am strong. | For the sake of Christ, then, I am content with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and calamities. For when I am weak, then I am strong. |
For the fruit of the Spirit is in all goodness, righteousness, and truth. | For the fruit of light is found in all that is good and right and true. |
And may the Lord make you increase and abound in love to one another and to all, just as we do to you. | And may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, as we do for you. |
The Lord also will be a refuge for the oppressed, A refuge in times of trouble. | The Lord is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble. |
Since you were precious in My sight, You have been honored, And I have loved you; Therefore I will give men for you, And people for your life. | Because you are precious in my eyes, and honored, and I love you, I give men in return for you, peoples in exchange for your life. |
Arise, shine; For your light has come! And the glory of the Lord is risen upon you. | Arise, shine, for your light has come, and the glory of the Lord has risen upon you. |
For You, O God, have tested us; You have refined us as silver is refined. | For you, O God, have tested us; you have tried us as silver is tried. |
Keep your heart with all diligence, For out of it spring the issues of life. | Keep your heart with all vigilance, for from it flow the springs of life. |
Greater love has no one than this, than to lay down one’s life for his friends. | Greater love has no one than this, that someone lay down his life for his friends. |
Two are better than one, Because they have a good reward for their labor. | Two are better than one, because they have a good reward for their toil. |