We know that all things work together for good for those who love God, who are called according to his purpose. | And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose. |
O God, you are my God, I seek you, my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water. | O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is. |
|
For the Son of Man came to seek out and to save the lost. | For the Son of man is come to seek and to save that which was lost. |
Jesus looked at them and said, “For mortals it is impossible, but not for God; for God all things are possible.” | And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible. |
Lead me in your truth, and teach me, for you are the God of my salvation; for you I wait all day long. | Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day. |
For ‘In him we live and move and have our being’; as even some of your own poets have said, ‘For we too are his offspring.’ | For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring. |
Likewise the Spirit helps us in our weakness; for we do not know how to pray as we ought, but that very Spirit intercedes with sighs too deep for words. | Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered. |
Let me hear of your steadfast love in the morning, for in you I put my trust. Teach me the way I should go, for to you I lift up my soul. | Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee. |
Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. | Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God. |
See that none of you repays evil for evil, but always seek to do good to one another and to all. | See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men. |
For to this you have been called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you should follow in his steps. | For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps. |
Only fear the Lord, and serve him faithfully with all your heart; for consider what great things he has done for you. | Only fear the Lord, and serve him in truth with all your heart: for consider how great things he hath done for you. |
Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. | Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. |
Then he took a cup, and after giving thanks he gave it to them, saying, “Drink from it, all of you; for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.” | And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it; For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins. |
For I know that through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ this will turn out for my deliverance. | For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ. |
He replied, “What is impossible for mortals is possible for God.” | And he said, The things which are impossible with men are possible with God. |
For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? | For who is God, save the Lord? and who is a rock, save our God? |
For sin will have no dominion over you, since you are not under law but under grace. | For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace. |
For where your treasure is, there your heart will be also. | For where your treasure is, there will your heart be also. |
But I say to you, Do not swear at all, either by heaven, for it is the throne of God, or by the earth, for it is his footstool, or by Jerusalem, for it is the city of the great King. | But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne: Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King. |
But he was wounded for our transgressions, crushed for our iniquities; upon him was the punishment that made us whole, and by his bruises we are healed. | But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed. |
I shall walk at liberty, for I have sought your precepts. | And I will walk at liberty: for I seek thy precepts. |
Above all, maintain constant love for one another, for love covers a multitude of sins. | And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins. |
For whoever finds me finds life and obtains favor from the Lord. | For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the Lord. |
I wait for the Lord, my soul waits, and in his word I hope. | I wait for the Lord, my soul doth wait, and in his word do I hope. |