Greater love has no one than this, than to lay down one’s life for his friends. | Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. |
A perverse man sows strife, And a whisperer separates the best of friends. | A froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends. |
|
He who covers a transgression seeks love, But he who repeats a matter separates friends. | He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends. |
And the Lord restored Job’s losses when he prayed for his friends. Indeed the Lord gave Job twice as much as he had before. | And the Lord turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the Lord gave Job twice as much as he had before. |
A man who has friends must himself be friendly, But there is a friend who sticks closer than a brother. | A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother. |
Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another. | Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another. |
Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God and knows God. | Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God. |
But, beloved, do not forget this one thing, that with the Lord one day is as a thousand years, and a thousand years as one day. | But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day. |
Beloved, do not avenge yourselves, but rather give place to wrath; for it is written, “Vengeance is Mine, I will repay,” says the Lord. | Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord. |
But you, beloved, building yourselves up on your most holy faith, praying in the Holy Spirit, keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life. | But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost, Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life. |
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone out into the world. | Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world. |
Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence toward God. And whatever we ask we receive from Him, because we keep His commandments and do those things that are pleasing in His sight. | Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God. And whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight. |
Therefore, having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God. | Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God. |
He who walks uprightly, And works righteousness, And speaks the truth in his heart; He who does not backbite with his tongue, Nor does evil to his neighbor, Nor does he take up a reproach against his friend. | He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart. He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour. |
The hypocrite with his mouth destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be delivered. | An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
To him who is afflicted, kindness should be shown by his friend, Even though he forsakes the fear of the Almighty. | To him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty. |
Beloved, now we are children of God; and it has not yet been revealed what we shall be, but we know that when He is revealed, we shall be like Him, for we shall see Him as He is. And everyone who has this hope in Him purifies himself, just as He is pure. | Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is. And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure. |
Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears My voice and opens the door, I will come in to him and dine with him, and he with Me. | Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me. |
Brethren, if a man is overtaken in any trespass, you who are spiritual restore such a one in a spirit of gentleness, considering yourself lest you also be tempted. | Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted. |
Therefore let it be known to you, brethren, that through this Man is preached to you the forgiveness of sins; and by Him everyone who believes is justified from all things from which you could not be justified by the law of Moses. | Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins: And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses. |