This commandment we have from him, that he who loves God should also love his brother. | And this commandment we have from Him, that the one who loves God must also love his brother and sister. |
This also comes out from Yahweh of Armies, who is wonderful in counsel, and excellent in wisdom. | This also comes from the Lord of armies, Who has made His counsel wonderful and His wisdom great. |
For our citizenship is in heaven, from where we also wait for a Savior, the Lord Jesus Christ. | For our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for a Savior, the Lord Jesus Christ. |
Test all things, and hold firmly that which is good. Abstain from every form of evil. | But examine everything; hold firmly to that which is good, abstain from every form of evil. |
She shall give birth to a son. You shall name him Jesus, for it is he who shall save his people from their sins. | She will give birth to a Son; and you shall name Him Jesus, for He will save His people from their sins. |
You are my hiding place. You will preserve me from trouble. You will surround me with songs of deliverance. Selah. | You are my hiding place; You keep me from trouble; You surround me with songs of deliverance. Selah |
But we all, with unveiled face seeing the glory of the Lord as in a mirror, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord, the Spirit. | But we all, with unveiled faces, looking as in a mirror at the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, just as from the Lord, the Spirit. |
Knowing that you were redeemed, not with corruptible things like silver or gold, from the useless way of life handed down from your fathers, but with precious blood, as of a lamb without blemish or spot, the blood of Christ. | Knowing that you were not redeemed with perishable things like silver or gold from your futile way of life inherited from your forefathers, but with precious blood, as of a lamb unblemished and spotless, the blood of Christ. |
Don’t withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me. | You, Lord, will not withhold Your compassion from me; Your mercy and Your truth will continually watch over me. |
Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it. | Train up a child in the way he should go, Even when he grows older he will not abandon it. |
You shall be holy to me, for I, Yahweh, am holy, and have set you apart from the peoples, that you should be mine. | So you are to be holy to Me, for I the Lord am holy; and I have singled you out from the peoples to be Mine. |
Yahweh your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you if you return to him. | For the Lord your God is gracious and compassionate, and will not turn His face away from you if you return to Him. |
He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. | One who turns his ear away from listening to the Law, Even his prayer is an abomination. |
Abba, Father, all things are possible to you. Please remove this cup from me. However, not what I desire, but what you desire. | Abba! Father! All things are possible for You; remove this cup from Me; yet not what I will, but what You will. |
If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us the sins and to cleanse us from all unrighteousness. | If we confess our sins, He is faithful and righteous, so that He will forgive us our sins and cleanse us from all unrighteousness. |
Be it known to you therefore, brothers, that through this man is proclaimed to you remission of sins; and by him everyone who believes is justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses. | Therefore let it be known to you, brothers, that through Him forgiveness of sins is proclaimed to you, and through Him everyone who believes is freed from all things, from which you could not be freed through the Law of Moses. |
Wash yourselves. Make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil. | Wash yourselves, make yourselves clean; Remove the evil of your deeds from My sight. Stop doing evil. |
God blessed the seventh day, and made it holy, because he rested in it from all his work of creation which he had done. | Then God blessed the seventh day and sanctified it, because on it He rested from all His work which God had created and made. |
God, having raised up his servant Jesus, sent him to you first to bless you, in turning away every one of you from your wickedness. | God raised up His Servant for you first, and sent Him to bless you by turning every one of you from your wicked ways. |
I haven’t gone back from the commandment of his lips. I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food. | I have not failed the command of His lips; I have treasured the words of His mouth more than my necessary food. |
Remove far from me falsehood and lies. Give me neither poverty nor riches. Feed me with the food that is needful for me. | Keep deception and lies far from me, Give me neither poverty nor riches; Feed me with the food that is my portion. |
Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, Yahweh, the first, and with the last, I am he. | Who has performed and accomplished it, Summoning the generations from the beginning? ‘I, the Lord, am the first, and with the last. I am He.’ |
You shall serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from among you. | And you shall serve the Lord your God, and He will bless your bread and your water; and I will remove sickness from your midst. |
Don’t you be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying: Yahweh of Armies says, ‘Return now from your evil ways and from your evil doings;’ but they didn’t hear nor listen to me, says Yahweh. | “Do not be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying, ‘This is what the Lord of armies says: “Return now from your evil ways and from your evil deeds.” ’ But they did not listen or pay attention to Me,” declares the Lord. |
“Have I any pleasure in the death of the wicked?” says the Lord Yahweh, “and not rather that he should return from his way, and live?” | “Do I take any pleasure in the death of the wicked,” declares the Lord God, “rather than that he would turn from his ways and live?” |
Related topics
Jesus
Jesus, looking at them...
Law
These words, which I...
Evil
Don’t be overcome by...
Conversion
If my people who...
Life
Yahweh will keep you...
Obedience
Jesus answered him, “If...
Bible verse of the day
I will be glad and rejoice in you.I will sing praise to your name, O Most High.