Those who are in the realm of the flesh cannot please God. | And those who are in the flesh cannot please God. |
But I have been the Lord your God ever since you came out of Egypt. You shall acknowledge no God but me, no Savior except me. | Yet I have been the Lord your God Since the land of Egypt; And you were not to know any god except Me, For there is no savior besides Me. |
|
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known. | No one has seen God at any time; God the only Son, who is in the arms of the Father, He has explained Him. |
These are the things God has revealed to us by his Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God. | For to us God revealed them through the Spirit; for the Spirit searches all things, even the depths of God. |
Surely God is my help; the Lord is the one who sustains me. | Behold, God is my helper; The Lord is the sustainer of my soul. |
Yes, my soul, find rest in God; my hope comes from him. | My soul, wait in silence for God alone, For my hope is from Him. |
To our God and Father be glory for ever and ever. Amen. | Now to our God and Father be the glory forever and ever. Amen. |
Truly my soul finds rest in God; my salvation comes from him. | My soul waits in silence for God alone; From Him comes my salvation. |
And because the midwives feared God, he gave them families of their own. | And because the midwives feared God, He established households for them. |
Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God. | Why are you in despair, my soul? And why are you restless within me? Wait for God, for I will again praise Him For the help of His presence, my God. |
For you, God, tested us; you refined us like silver. | For You have put us to the test, God; You have refined us as silver is refined. |
Arise, Lord! Lift up your hand, O God. Do not forget the helpless. | Arise, Lord; God, lift up Your hand. Do not forget the humble. |
I desire to do your will, my God; your law is within my heart. | I delight to do Your will, my God; Your Law is within my heart. |
God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble. | God is our refuge and strength, A very ready help in trouble. |
Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. | Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. |
There remains, then, a Sabbath-rest for the people of God; for anyone who enters God’s rest also rests from their works, just as God did from his. | Consequently, there remains a Sabbath rest for the people of God. For the one who has entered His rest has himself also rested from his works, as God did from His. |
May God bless us still, so that all the ends of the earth will fear him. | God blesses us, So that all the ends of the earth may fear Him. |
Jesus replied, “What is impossible with man is possible with God.” | But He said, “The things that are impossible with people are possible with God.” |
You, God, are my God, earnestly I seek you; I thirst for you, my whole being longs for you, in a dry and parched land where there is no water. | God, You are my God; I shall be watching for You; My soul thirsts for You, my flesh yearns for You, In a dry and exhausted land where there is no water. |
Dear friends, since God so loved us, we also ought to love one another. | Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another. |
A mediator, however, implies more than one party; but God is one. | Now a mediator is not for one party only; but God is only one. |
You, Lord, keep my lamp burning; my God turns my darkness into light. | For You light my lamp; The Lord my God illumines my darkness. |
Do not let your hearts be troubled. You believe in God; believe also in me. | Do not let your heart be troubled; believe in God, believe also in Me. |
As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, my God. | As the deer pants for the water brooks, So my soul pants for You, God. |
Create in me a pure heart, O God, and renew a steadfast spirit within me. | Create in me a clean heart, God, And renew a steadfast spirit within me. |