And He said to them, “Because of your meager faith; for truly I say to you, if you have faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you.” | He said to them, “Because of your little faith. For truly, I say to you, if you have faith like a grain of mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move, and nothing will be impossible for you.” |
Trust in the Lord and do good; Live in the land and cultivate faithfulness. | Trust in the Lord, and do good; dwell in the land and befriend faithfulness. |
Each of us is to please his neighbor for his good, to his edification. | Let each of us please his neighbor for his good, to build him up. |
I have fought the good fight, I have finished the course, I have kept the faith; in the future there is reserved for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day; and not only to me, but also to all who have loved His appearing. | I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. Henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will award to me on that day, and not only to me but also to all who have loved his appearing. |
Taste and see that the Lord is good; How blessed is the man who takes refuge in Him! | Oh, taste and see that the Lord is good! Blessed is the man who takes refuge in him! |
Give thanks to the Lord, for He is good; For His faithfulness is everlasting. | Oh give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures forever! |
I said to the Lord, “You are my Lord; I have nothing good besides You.” | I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.” |
Behold, as for the impudent one, His soul is not right within him; But the righteous one will live by his faith. | Behold, his soul is puffed up; it is not upright within him, but the righteous shall live by his faith. |
Then you will discern righteousness, justice, And integrity, and every good path. | Then you will understand righteousness and justice and equity, every good path. |
Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith, and purity, show yourself an example of those who believe. | Let no one despise you for your youth, but set the believers an example in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. |
But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. | But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. |
A joyful heart is good medicine, But a broken spirit dries up the bones. | A joyful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. |
Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord from a pure heart. | So flee youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart. |
Behold, how good and how pleasant it is For brothers to live together in unity! | Behold, how good and pleasant it is when brothers dwell in unity! |
He who finds a wife finds a good thing And obtains favor from the Lord. | He who finds a wife finds a good thing and obtains favor from the Lord. |
For you are all sons and daughters of God through faith in Christ Jesus. For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. | For in Christ Jesus you are all sons of God, through faith. For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ. |
We are Jews by nature and not sinners from the Gentiles; nevertheless, knowing that a person is not justified by works of the Law but through faith in Christ Jesus, even we have believed in Christ Jesus, so that we may be justified by faith in Christ and not by works of the Law; since by works of the Law no flesh will be justified. | We ourselves are Jews by birth and not Gentile sinners; yet we know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ, so we also have believed in Christ Jesus, in order to be justified by faith in Christ and not by works of the law, because by works of the law no one will be justified. |
The Lord is good, A stronghold in the day of trouble, And He knows those who take refuge in Him. | The Lord is good, a stronghold in the day of trouble; he knows those who take refuge in him. |
But examine everything; hold firmly to that which is good, abstain from every form of evil. | But test everything; hold fast what is good. Abstain from every form of evil. |
Two are better than one because they have a good return for their labor. | Two are better than one, because they have a good reward for their toil. |
How delightful on the mountains Are the feet of one who brings good news, Who announces peace And brings good news of happiness, Who announces salvation, And says to Zion, “Your God reigns!” | How beautiful upon the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of happiness, who publishes salvation, who says to Zion, “Your God reigns.” |
By faith even Sarah herself received ability to conceive, even beyond the proper time of life, since she considered Him faithful who had promised. | By faith Sarah herself received power to conceive, even when she was past the age, since she considered him faithful who had promised. |
For He has satisfied the thirsty soul, And He has filled the hungry soul with what is good. | For he satisfies the longing soul, and the hungry soul he fills with good things. |
But he must ask in faith without any doubting, for the one who doubts is like the surf of the sea, driven and tossed by the wind. | But let him ask in faith, with no doubting, for the one who doubts is like a wave of the sea that is driven and tossed by the wind. |
The young lions do without and suffer hunger; But they who seek the Lord will not lack any good thing. | The young lions suffer want and hunger; but those who seek the Lord lack no good thing. |
Related topics
Faith
Therefore, I say to...
Trust
Trust in the Lord...
Righteousness
One who pursues righteousness...
Goodness
Be kind to one...
God
The Lord your God...
Reliability
But the Lord is...