And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life. | We know also that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know him who is true. And we are in him who is true by being in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. |
This is the stone which was set at nought of you builders, which is become the head of the corner. | Jesus is ‘the stone you builders rejected, which has become the cornerstone.’ |
|
Blessed is the nation whose God is the Lord; and the people whom he hath chosen for his own inheritance. | Blessed is the nation whose God is the Lord, the people he chose for his inheritance. |
Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. | Greater love has no one than this: to lay down one’s life for one’s friends. |
The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised. | The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim freedom for the prisoners and recovery of sight for the blind, to set the oppressed free. |
And if thou say in thine heart, How shall we know the word which the Lord hath not spoken? When a prophet speaketh in the name of the Lord, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the Lord hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him. | You may say to yourselves, “How can we know when a message has not been spoken by the Lord?” If what a prophet proclaims in the name of the Lord does not take place or come true, that is a message the Lord has not spoken. That prophet has spoken presumptuously, so do not be alarmed. |
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye. | Bear with each other and forgive one another if any of you has a grievance against someone. Forgive as the Lord forgave you. |
As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us. | As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us. |
But he knoweth the way that I take: when he hath tried me, I shall come forth as gold. My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined. | But he knows the way that I take; when he has tested me, I will come forth as gold. My feet have closely followed his steps; I have kept to his way without turning aside. |
There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love. | There is no fear in love. But perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears is not made perfect in love. |
The Spirit of the Lord God is upon me; because the Lord hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound. | The Spirit of the Sovereign Lord is on me, because the Lord has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim freedom for the captives and release from darkness for the prisoners. |
Only fear the Lord, and serve him in truth with all your heart: for consider how great things he hath done for you. | But be sure to fear the Lord and serve him faithfully with all your heart; consider what great things he has done for you. |
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the Lord, the first, and with the last; I am he. | Who has done this and carried it through, calling forth the generations from the beginning? I, the Lord—with the first of them and with the last—I am he. |
And we are his witnesses of these things; and so is also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey him. | We are witnesses of these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him. |
Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law. | Let no debt remain outstanding, except the continuing debt to love one another, for whoever loves others has fulfilled the law. |
And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way. | “Go,” said Jesus, “your faith has healed you.” Immediately he received his sight and followed Jesus along the road. |
Ye shall diligently keep the commandments of the Lord your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee. | Be sure to keep the commands of the Lord your God and the stipulations and decrees he has given you. |
For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ. | Just as a body, though one, has many parts, but all its many parts form one body, so it is with Christ. |
If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen? | Whoever claims to love God yet hates a brother or sister is a liar. For whoever does not love their brother and sister, whom they have seen, cannot love God, whom they have not seen. |
For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith. | For everyone born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world, even our faith. |
For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake. | For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer for him. |
He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him. | Whoever believes in the Son has eternal life, but whoever rejects the Son will not see life, for God’s wrath remains on them. |
When a man hath taken a new wife, he shall not go out to war, neither shall he be charged with any business: but he shall be free at home one year, and shall cheer up his wife which he hath taken. | If a man has recently married, he must not be sent to war or have any other duty laid on him. For one year he is to be free to stay at home and bring happiness to the wife he has married. |
The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men. | The vine is dried up and the fig tree is withered; the pomegranate, the palm and the apple tree— all the trees of the field—are dried up. Surely the people’s joy is withered away. |
But whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels of compassion from him, how dwelleth the love of God in him? | If anyone has material possessions and sees a brother or sister in need but has no pity on them, how can the love of God be in that person? |