Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old things have passed away. Behold, all things have become new. | Consequently, anyone united to Christ is a new creation. The old order has passed away. Behold, all has become new. |
There is no fear in love; but perfect love casts out fear, because fear has punishment. He who fears is not made perfect in love. | In love there is no fear; indeed, perfect love casts out fear, because fear has to do with punishment, and whoever fears has not yet achieved perfection in love. |
|
The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to heal the broken hearted, to proclaim release to the captives, recovering of sight to the blind, to deliver those who are crushed. | The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to bring the good news to the poor. He has sent me to proclaim release to prisoners and recovery of sight to the blind, to let the oppressed go free. |
Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen for his own inheritance. | Blessed is the nation whose God is the Lord, the people whom he has chosen as his heritage. |
But he knows the way that I take. When he has tried me, I will come out like gold. My foot has held fast to his steps. I have kept his way, and not turned away. | And yet he is aware of everywhere I go; if he were to test me, I would emerge like pure gold. My footsteps have not strayed from the path he established; I have followed his way and never turned aside. |
Blessed is a person who endures temptation, for when he has been approved, he will receive the crown of life which the Lord promised to those who love him. | Blessed is the man who perseveres when he is tempted, for when he has been proven, he will receive the crown of life that the Lord has promised to those who love him. |
You may say in your heart, “How shall we know the word which Yahweh has not spoken?” When a prophet speaks in Yahweh’s name, if the thing doesn’t follow, nor happen, that is the thing which Yahweh has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously. You shall not be afraid of him. | You might say to yourself, “How can we know that the Lord did not speak the message?” If what the prophet proclaims in the name of the Lord is not true and it does not happen, then the message was not proclaimed by the Lord. The prophet has spoken presumptuously, you should not fear him. |
The Lord Yahweh’s Spirit is on me, because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the broken hearted, to proclaim liberty to the captives and release to those who are bound. | The Spirit of the Lord God is upon me because the Lord has anointed me. He has sent me to announce good news to the oppressed, to strengthen the brokenhearted, to proclaim freedom to those held in captivity and release to those who have been imprisoned. |
As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us. | As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us. |
He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water. | Whoever believes in me, as Scripture has said, ‘Streams of living water shall flow from within him.’ |
If a man says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who doesn’t love his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen? | If someone says, “I love God,” but at the same time hates his brother, he is a liar. For whoever does not love the brother whom he has seen cannot love God whom he has not seen. |
Bearing with one another, and forgiving each other, if any man has a complaint against any; even as Christ forgave you, so you also do. | Bear with one another, and forgive one another if anyone has reason to be offended with another. You must forgive just as the Lord has forgiven you. |
Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, Yahweh, the first, and with the last, I am he. | Who has performed these deeds and accomplished this? Who has summoned the nations from the beginning? I, the Lord, am the first, and I will be there with the last. |
Owe no one anything, except to love one another; for he who loves his neighbor has fulfilled the law. | Owe nothing to anyone except the debt of love you owe one another. The one who loves others has fulfilled the Law. |
Only fear Yahweh, and serve him in truth with all your heart; for consider what great things he has done for you. | Only fear the Lord and serve him faithfully with your whole heart, considering the great things he has done for you. |
Even so faith, if it has no works, is dead in itself. | In the same way, faith by itself is dead if it does not have works. |
We are his witnesses of these things; and so also is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him. | And we are witnesses to these things, as is the Holy Spirit whom God has given to those who obey him. |
Jesus said to him, “Go your way. Your faith has made you well.” Immediately he received his sight and followed Jesus on the way. | Jesus said to him, “Go on your way! Your faith has made you well.” Immediately, he received his sight and followed him along the road. |
For as the body is one and has many members, and all the members of the body, being many, are one body; so also is Christ. | The body is one, although it has many parts; and all the parts, though many, form one body. So it is with Christ. |
You shall diligently keep the commandments of Yahweh your God, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you. | You shall take heed to observe the commandments of the Lord, your God, and the decrees and statutes that he has given to you. |
When you vow a vow to God, don’t defer to pay it; for he has no pleasure in fools. Pay that which you vow. | When you make a vow to God, do not delay in fulfilling it, for God has no pleasure in fools. Fulfill the vow you have made. |
He said to them, “Don’t be amazed. You seek Jesus, the Nazarene, who has been crucified. He has risen! He is not here. See the place where they laid him!” | He said to them, “Do not be alarmed. You are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified. He has been raised. He is not here. See the place where they laid him.” |
One who believes in the Son has eternal life, but one who disobeys the Son won’t see life, but the wrath of God remains on him. | Whoever believes in the Son has eternal life; whoever does not believe in the Son will not see life, but the wrath of God rests upon him. |
Because it has been granted to you on behalf of Christ, not only to believe in him, but also to suffer on his behalf. | For it has been granted you not only to believe in Christ but also to suffer for him. |
Stand firm therefore in the liberty by which Christ has made us free, and don’t be entangled again with a yoke of bondage. | It was for freedom that Christ set us free. Therefore, stand firm and refuse to submit again to the yoke of slavery. |