He reveals deep and hidden mysteries and knows what lies in the darkness, for light dwells with him. | He reveals deep and hidden things; he knows what lies in darkness, and light dwells with him. |
He gives strength to the weary and new vigor to those who are powerless. | He gives strength to the weary and increases the power of the weak. |
|
He alone is my rock and my salvation, my fortress, so that I stand unshaken. | Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I will not be shaken. |
You are from your father, the devil, and you choose to carry out your father’s desires. He was a murderer from the beginning, and he does not abide by the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks in accord with his own nature, for he is a liar and the father of lies. | You belong to your father, the devil, and you want to carry out your father’s desires. He was a murderer from the beginning, not holding to the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, for he is a liar and the father of lies. |
The Lord is my shepherd; there is nothing I shall lack. He makes me lie down in green pastures; he leads me to tranquil streams. | The Lord is my shepherd, I lack nothing. He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters. |
He heals the brokenhearted and bandages their wounds. | He heals the brokenhearted and binds up their wounds. |
When God saw by their actions that they had turned from their evil ways, he relented and did not inflict upon them the punishment that he had threatened. | When God saw what they did and how they turned from their evil ways, he relented and did not bring on them the destruction he had threatened. |
God blessed the seventh day and he consecrated it, for on it he rested from all the work he had done when he created all things. | Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done. |
Train a child in the way he should go, and he will not deviate from it, even in old age. | Start children off on the way they should go, and even when they are old they will not turn from it. |
He did not spare his own Son but gave him up for all of us. How then can he fail also to give us everything else along with him? | He who did not spare his own Son, but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things? |
Cast all your anxiety on him, because he cares about you. | Cast all your anxiety on him because he cares for you. |
He is a rock, his deeds are perfect, and all of his ways are just. He is a God of truth who does no wrong; he is just and upright. | He is the Rock, his works are perfect, and all his ways are just. A faithful God who does no wrong, upright and just is he. |
He alone is my rock and my salvation, my fortress, so that I stand ever unshaken. | Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I will never be shaken. |
The Lord, your God, is in your midst, a warrior and a savior. He will rejoice over you with gladness and renew you through his love. He will exult over you with shouts of joy. | The Lord your God is with you, the Mighty Warrior who saves. He will take great delight in you; in his love he will no longer rebuke you, but will rejoice over you with singing. |
But the Almighty we cannot find; he is unequaled in power and judgment, and in his righteousness he will not violate justice. | The Almighty is beyond our reach and exalted in power; in his justice and great righteousness, he does not oppress. |
Good and upright is the Lord; therefore, he instructs sinners in his ways. He guides the humble in what is right and teaches them the path to follow. | Good and upright is the Lord; therefore he instructs sinners in his ways. He guides the humble in what is right and teaches them his way. |
The one who calls you is faithful, and he will accomplish this. | The one who calls you is faithful, and he will do it. |
Just as he came forth naked from his mother’s womb, so shall he depart, naked as he came, with nothing remaining from his labor that he can carry away in his hands. | Everyone comes naked from their mother’s womb, and as everyone comes, so they depart. They take nothing from their toil that they can carry in their hands. |
Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you. | Humble yourselves before the Lord, and he will lift you up. |
Therefore, he has the full power to save those who approach God through him, since he lives forever to intercede for them. | Therefore he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them. |
He sent forth his word and healed them, saving them from the grave. | He sent out his word and healed them; he rescued them from the grave. |
If someone says, “I love God,” but at the same time hates his brother, he is a liar. For whoever does not love the brother whom he has seen cannot love God whom he has not seen. | Whoever claims to love God yet hates a brother or sister is a liar. For whoever does not love their brother and sister, whom they have seen, cannot love God, whom they have not seen. |
Thereupon the Lord restored the prosperity of Job after he had prayed for his friends, and he enriched him with twice as much as he had possessed before. | After Job had prayed for his friends, the Lord restored his fortunes and gave him twice as much as he had before. |
I love the Lord because he has heard my voice and listened to my cry for mercy, because he has inclined his ear to me on the day when I called out to him. | I love the Lord, for he heard my voice; he heard my cry for mercy. Because he turned his ear to me, I will call on him as long as I live. |
But without faith it is impossible to please him, for whoever comes to God must believe that he exists and that he rewards those who seek him. | And without faith it is impossible to please God, because anyone who comes to him must believe that he exists and that he rewards those who earnestly seek him. |