If the world hates you, you know that it hated Me before it hated you. | If the world hates you, know that it has hated me before it hated you. |
Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in the power of your hand to do so. | Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it. |
|
So shall My word be that goes forth from My mouth; It shall not return to Me void, But it shall accomplish what I please, And it shall prosper in the thing for which I sent it. | So shall my word be that goes out from my mouth; it shall not return to me empty, but it shall accomplish that which I purpose, and shall succeed in the thing for which I sent it. |
He who finds his life will lose it, and he who loses his life for My sake will find it. | Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it. |
No one, when he has lit a lamp, covers it with a vessel or puts it under a bed, but sets it on a lampstand, that those who enter may see the light. | No one after lighting a lamp covers it with a jar or puts it under a bed, but puts it on a stand, so that those who enter may see the light. |
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will save it. | For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it. |
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it. | For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it. |
And as they were eating, Jesus took bread, blessed and broke it, and gave it to the disciples and said, “Take, eat; this is My body.” | Now as they were eating, Jesus took bread, and after blessing it broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.” |
If your right eye causes you to sin, pluck it out and cast it from you; for it is more profitable for you that one of your members perish, than for your whole body to be cast into hell. | If your right eye causes you to sin, tear it out and throw it away. For it is better that you lose one of your members than that your whole body be thrown into hell. |
A highway shall be there, and a road, And it shall be called the Highway of Holiness. The unclean shall not pass over it, But it shall be for others. Whoever walks the road, although a fool, Shall not go astray. | And a highway shall be there, and it shall be called the Way of Holiness; the unclean shall not pass over it. It shall belong to those who walk on the way; even if they are fools, they shall not go astray. |
Depart from evil and do good; Seek peace and pursue it. | Turn away from evil and do good; seek peace and pursue it. |
Thus also faith by itself, if it does not have works, is dead. | So also faith by itself, if it does not have works, is dead. |
Then God blessed the seventh day and sanctified it, because in it He rested from all His work which God had created and made. | So God blessed the seventh day and made it holy, because on it God rested from all his work that he had done in creation. |
Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. | Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. |
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it. | For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and the gospel's will save it. |
If it is possible, as much as depends on you, live peaceably with all men. | If possible, so far as it depends on you, live peaceably with all. |
The blessing of the Lord makes one rich, And He adds no sorrow with it. | The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it. |
But I say to you, do not swear at all: neither by heaven, for it is God’s throne; nor by the earth, for it is His footstool; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King. | But I say to you, Do not take an oath at all, either by heaven, for it is the throne of God, or by the earth, for it is his footstool, or by Jerusalem, for it is the city of the great King. |
It is better to trust in the Lord Than to put confidence in man. | It is better to take refuge in the Lord than to trust in man. |
Anxiety in the heart of man causes depression, But a good word makes it glad. | Anxiety in a man's heart weighs him down, but a good word makes him glad. |
So I say to you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. | And I tell you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. |
But as for you, you meant evil against me; but God meant it for good, in order to bring it about as it is this day, to save many people alive. | As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring it about that many people should be kept alive, as they are today. |
For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written, “The just shall live by faith.” | For in it the righteousness of God is revealed from faith for faith, as it is written, “The righteous shall live by faith.” |
And the light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it. | The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it. |
This is the day the Lord has made; We will rejoice and be glad in it. | This is the day that the Lord has made; let us rejoice and be glad in it. |