But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life. | But whoever drinks the water that I will give him will never be thirsty. The water that I will give him will become a spring of water within him welling up to eternal life. |
God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth. | God is Spirit, and those who worship him must worship in Spirit and truth. |
|
Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed. | Do not work for food that perishes but for the food that endures for eternal life, which the Son of Man will give you. For it is on him that God the Father has set his seal. |
Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent. | Jesus replied, “This is the work of God: to believe in the one whom he has sent.” |
And Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst. | Jesus answered them, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never be hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.” |
I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world. | I am the living bread that came down from heaven. Whoever eats this bread will live forever; and the bread that I will give is my flesh, for the life of the world. |
He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him. | Whoever feeds upon my flesh and drinks my blood dwells in me and I dwell in him. |
As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me. | Just as the living Father sent me and I have life because of the Father, so whoever feeds upon me will live because of me. |
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? | What then if you were to behold the Son of Man ascend to where he was before? |
Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me. | Jesus answered them, “My teaching is not my own; rather, it comes from him who sent me.” |
Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me. | Jesus then said, “I will remain with you only for a short time longer, and then I shall return to him who sent me.” |
In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink. | On the last and greatest day of the feast, Jesus stood up and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink.” |
He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water. | Whoever believes in me, as Scripture has said, ‘Streams of living water shall flow from within him.’ |
Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life. | Jesus addressed them once again, saying, “I am the light of the world. The one who follows me will never walk in darkness. Rather, he will have the light of life.” |
Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed; And ye shall know the truth, and the truth shall make you free. | Then Jesus said to those Jews who did believe in him, “If you remain faithful to my word, you will truly be my disciples. You will know the truth, and the truth will set you free.” |
Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin. | Jesus replied, “Amen, amen, I say to you, everyone who sins is a slave of sin.” |
If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed. | Therefore, if the Son sets you free, you then will truly be free. |
Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it. | You are from your father, the devil, and you choose to carry out your father’s desires. He was a murderer from the beginning, and he does not abide by the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks in accord with his own nature, for he is a liar and the father of lies. |
I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture. | I am the gate. Anyone who enters through me will be saved. He will go in and out and will find pasture. |
The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly. | A thief comes only to steal and kill and destroy. I have come that they may have life, and have it in abundance. |
I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep. | I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep. |
And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand. My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand. I and my Father are one. | I give them eternal life, and they will never perish. No one will ever snatch them from my hand. My Father who has given them to me is greater than all, and no one can snatch them out of the Father’s hand. I and the Father are one. |
Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live: And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? | Jesus then said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in me, even though he dies, will live, and everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?” |
Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God? | Jesus replied, “Did I not tell you that if you have faith you will see the glory of God?” |
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour. | If anyone wishes to serve me, he must follow me. Where I am, there also will my servant be. If anyone serves me, my Father will honor that person. |