How much more valuable is a person than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath. | How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days. |
The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’ There is no commandment greater than these. | And the second is like, namely this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is none other commandment greater than these. |
|
Be merciful, just as your Father is merciful. | Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful. |
Who is going to harm you if you are eager to do good? | And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good? |
Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak. | Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak. |
Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I will never be shaken. | He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. |
All my longings lie open before you, Lord; my sighing is not hidden from you. | Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee. |
To do what is right and just is more acceptable to the Lord than sacrifice. | To do justice and judgment is more acceptable to the Lord than sacrifice. |
“I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is, and who was, and who is to come, the Almighty.” | I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. |
Where there is strife, there is pride, but wisdom is found in those who take advice. | Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom. |
For in the gospel the righteousness of God is revealed—a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: “The righteous will live by faith.” | For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith. |
The mind governed by the flesh is death, but the mind governed by the Spirit is life and peace. | For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace. |
There is only one Lawgiver and Judge, the one who is able to save and destroy. But you—who are you to judge your neighbor? | There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another? |
A good name is more desirable than great riches; to be esteemed is better than silver or gold. | A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold. |
Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to mankind by which we must be saved. | Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved. |
This is how you can recognize the Spirit of God: Every spirit that acknowledges that Jesus Christ has come in the flesh is from God, but every spirit that does not acknowledge Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming and even now is already in the world. | Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God: And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world. |
Yours, Lord, is the greatness and the power and the glory and the majesty and the splendor, for everything in heaven and earth is yours. Yours, Lord, is the kingdom; you are exalted as head over all. | Thine, O Lord is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and in the earth is thine; thine is the kingdom, O Lord, and thou art exalted as head above all. |
Our God is in heaven; he does whatever pleases him. | But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased. |
Wives, submit yourselves to your own husbands as you do to the Lord. For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior. | Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord. For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body. |
The Lord is my light and my salvation— whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life— of whom shall I be afraid? | The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? the Lord is the strength of my life; of whom shall I be afraid? |
Everyone who sins breaks the law; in fact, sin is lawlessness. | Whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law. |
Your word is a lamp for my feet, a light on my path. | Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path. |
Very truly I tell you, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him. | Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him. |
But godliness with contentment is great gain. | But godliness with contentment is great gain. |
Whoever does not love does not know God, because God is love. | He that loveth not knoweth not God; for God is love. |