Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice. | Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice. |
The Lord will perfect that which concerneth me: thy mercy, O Lord, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands. | The Lord will fulfill his purpose for me; your steadfast love, O Lord, endures forever. Do not forsake the work of your hands. |
|
And the Lord turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the Lord gave Job twice as much as he had before. | And the Lord restored the fortunes of Job, when he had prayed for his friends. And the Lord gave Job twice as much as he had before. |
When I said, My foot slippeth; thy mercy, O Lord, held me up. | When I thought, “My foot slips,” your steadfast love, O Lord, held me up. |
Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the Lord. Do not I fill heaven and earth? saith the Lord. | Can a man hide himself in secret places so that I cannot see him? declares the Lord. Do I not fill heaven and earth? declares the Lord. |
Except the Lord build the house, they labour in vain that build it: except the Lord keep the city, the watchman waketh but in vain. | Unless the Lord builds the house, those who build it labor in vain. Unless the Lord watches over the city, the watchman stays awake in vain. |
For who is God save the Lord? or who is a rock save our God? | For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? |
The Lord shall fight for you, and ye shall hold your peace. | The Lord will fight for you, and you have only to be silent. |
Out of the depths have I cried unto thee, O Lord. Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications. | Out of the depths I cry to you, O Lord! O Lord, hear my voice! Let your ears be attentive to the voice of my pleas for mercy! |
Arise, O Lord; O God, lift up thine hand: forget not the humble. | Arise, O Lord; O God, lift up your hand; forget not the afflicted. |
Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain: for the Lord will not hold him guiltless that taketh his name in vain. | You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not hold him guiltless who takes his name in vain. |
Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord. | Do not be slothful in zeal, be fervent in spirit, serve the Lord. |
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. | The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. |
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. | The grace of the Lord Jesus be with all. Amen. |
Let thy mercy, O Lord, be upon us, according as we hope in thee. | Let your steadfast love, O Lord, be upon us, even as we hope in you. |
But he that glorieth, let him glory in the Lord. For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth. | “Let the one who boasts, boast in the Lord.” For it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the Lord commends. |
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. | The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. |
Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. |
For who is God, save the Lord? and who is a rock, save our God? | For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? |
The Lord is on my side; I will not fear: what can man do unto me? | The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me? |
Seek the Lord and his strength, seek his face continually. | Seek the Lord and his strength; seek his presence continually! |
Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come. | Therefore, stay awake, for you do not know on what day your Lord is coming. |
I wait for the Lord, my soul doth wait, and in his word do I hope. | I wait for the Lord, my soul waits, and in his word I hope. |
It is better to trust in the Lord than to put confidence in man. | It is better to take refuge in the Lord than to trust in man. |
Philip saith unto him, Lord, show us the Father, and it sufficeth us. | Philip said to him, “Lord, show us the Father, and it is enough for us.” |