A man’s heart plans his way, But the Lord directs his steps. | The heart of man plans his way, but the Lord establishes his steps. |
If I say, “My foot slips,” Your mercy, O Lord, will hold me up. | When I thought, “My foot slips,” your steadfast love, O Lord, held me up. |
|
If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. | If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. |
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to fulfill its lusts. | But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires. |
Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. | Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. |
“For I have no pleasure in the death of one who dies,” says the Lord God. “Therefore turn and live!” | For I have no pleasure in the death of anyone, declares the Lord God; so turn, and live. |
It is better to trust in the Lord Than to put confidence in man. | It is better to take refuge in the Lord than to trust in man. |
And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. | And every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. | For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. |
Now may the Lord direct your hearts into the love of God and into the patience of Christ. | May the Lord direct your hearts to the love of God and to the steadfastness of Christ. |
For who is God, except the Lord? And who is a rock, except our God? | For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? |
The Lord is righteous in all His ways, Gracious in all His works. | The Lord is righteous in all his ways and kind in all his works. |
For whoever finds me finds life, And obtains favor from the Lord. | For whoever finds me finds life and obtains favor from the Lord. |
Salvation belongs to the Lord. Your blessing is upon Your people. Selah | Salvation belongs to the Lord; your blessing be on your people! Selah |
For You will light my lamp; The Lord my God will enlighten my darkness. | For it is you who light my lamp; the Lord my God lightens my darkness. |
Let us search out and examine our ways, And turn back to the Lord. | Let us test and examine our ways, and return to the Lord! |
Seek the Lord while He may be found, Call upon Him while He is near. | Seek the Lord while he may be found; call upon him while he is near. |
I sought the Lord, and He heard me, And delivered me from all my fears. | I sought the Lord, and he answered me and delivered me from all my fears. |
Therefore you shall keep My commandments, and perform them: I am the Lord. | So you shall keep my commandments and do them: I am the Lord. |
But the Lord said to Samuel, “Do not look at his appearance or at his physical stature, because I have refused him. For the Lord does not see as man sees; for man looks at the outward appearance, but the Lord looks at the heart.” | But the Lord said to Samuel, “Do not look on his appearance or on the height of his stature, because I have rejected him. For the Lord sees not as man sees: man looks on the outward appearance, but the Lord looks on the heart.” |
“Can anyone hide himself in secret places, So I shall not see him?” says the Lord; “Do I not fill heaven and earth?” says the Lord. | Can a man hide himself in secret places so that I cannot see him? declares the Lord. Do I not fill heaven and earth? declares the Lord. |
Commit your works to the Lord, And your thoughts will be established. | Commit your work to the Lord, and your plans will be established. |
Bless the Lord, O my soul; And all that is within me, bless His holy name! | Bless the Lord, O my soul, and all that is within me, bless his holy name! |
For there is not a word on my tongue, But behold, O Lord, You know it altogether. | Even before a word is on my tongue, behold, O Lord, you know it altogether. |
For our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for the Savior, the Lord Jesus Christ. | But our citizenship is in heaven, and from it we await a Savior, the Lord Jesus Christ. |