The law of the Lord is perfect, converting the soul; The testimony of the Lord is sure, making wise the simple. | The law of the Lord is perfect, reviving the soul; the testimony of the Lord is sure, making wise the simple. |
As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things. | As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing everything. |
|
Woe to him who strives with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth! Shall the clay say to him who forms it, ‘What are you making?’ Or shall your handiwork say, ‘He has no hands’? | Woe to him who strives with him who formed him, a pot among earthen pots! Does the clay say to him who forms it, ‘What are you making?’ or ‘Your work has no handles’? |
It is a snare for a man to devote rashly something as holy, And afterward to reconsider his vows. | It is a snare to say rashly, “It is holy,” and to reflect only after making vows. |
See then that you walk circumspectly, not as fools but as wise, redeeming the time, because the days are evil. | Look carefully then how you walk, not as unwise but as wise, making the best use of the time, because the days are evil. |
Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time. Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one. | Walk in wisdom toward outsiders, making the best use of the time. Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer each person. |
Endeavoring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace. | Eager to maintain the unity of the Spirit in the bond of peace. |
However, for this reason I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might show all longsuffering, as a pattern to those who are going to believe on Him for everlasting life. | But I received mercy for this reason, that in me, as the foremost, Jesus Christ might display his perfect patience as an example to those who were to believe in him for eternal life. |
With all lowliness and gentleness, with longsuffering, bearing with one another in love. | With all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love. |
Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves coverings. | Then the eyes of both were opened, and they knew that they were naked. And they sewed fig leaves together and made themselves loincloths. |
Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, being watchful to this end with all perseverance and supplication for all the saints. | Praying at all times in the Spirit, with all prayer and supplication. To that end, keep alert with all perseverance, making supplication for all the saints. |
Therefore, having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God. | Since we have these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every defilement of body and spirit, bringing holiness to completion in the fear of God. |
Now he who received seed among the thorns is he who hears the word, and the cares of this world and the deceitfulness of riches choke the word, and he becomes unfruitful. | As for what was sown among thorns, this is the one who hears the word, but the cares of the world and the deceitfulness of riches choke the word, and it proves unfruitful. |
For You formed my inward parts; You covered me in my mother’s womb. I will praise You, for I am fearfully and wonderfully made; Marvelous are Your works, And that my soul knows very well. | For you formed my inward parts; you knitted me together in my mother's womb. I praise you, for I am fearfully and wonderfully made. Wonderful are your works; my soul knows it very well. |
Who being the brightness of His glory and the express image of His person, and upholding all things by the word of His power, when He had by Himself purged our sins, sat down at the right hand of the Majesty on high. | He is the radiance of the glory of God and the exact imprint of his nature, and he upholds the universe by the word of his power. After making purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high. |
So He said to them, “Are you thus without understanding also? Do you not perceive that whatever enters a man from outside cannot defile him, because it does not enter his heart but his stomach, and is eliminated, thus purifying all foods?” | And he said to them, “Then are you also without understanding? Do you not see that whatever goes into a person from outside cannot defile him, since it enters not his heart but his stomach, and is expelled?” (Thus he declared all foods clean.) |